Publicidade

Significado de inanimate

inanimado; sem vida; sem espírito

Etimologia e História de inanimate

inanimate(adj.)

No início do século XV, a palavra era usada para descrever algo "sem força vital, que perdeu a vida." Ela vem do latim tardio inanimatus, que significa "sem vida." Essa palavra é formada pelo prefixo in-, que indica negação (veja in- (1)), e animatus (consulte animation). A forma clássica do adjetivo era inanimis ou inanimus. No latim pós-clássico, também se usava inanimalis e inanimans, que também significavam "sem vida." O sentido de "falta de vivacidade, sem espírito, monótono" surgiu em 1734.

Curiosamente, inanimate também foi um verbo no inglês do século XVII, significando "infundir vida ou vigor." Essa acepção vem do outro in- (veja in- (2)).

Entradas relacionadas

Na década de 1590, o termo se referia à "ação de dar vida" (um significado que hoje está obsoleto). Ele vem do latim animationem (no nominativo, animatio), que significa "um ato de animar." Essa palavra é um substantivo que deriva do particípio passado de animare, que quer dizer "dar vida" ou "fôlego," mas também "dotar de um espírito particular, encorajar, vivificar." A raiz dessa palavra é anima, que significa "vida" ou "fôlego" e vem da raiz proto-indo-europeia *ane-, que significa "respirar."

O significado de "vitalidade, aparência de atividade ou vida" surgiu na década de 1610 (como no termo suspended animation, que você pode conferir em suspended). Já o sentido cinematográfico, que se refere à "produção de imagens animadas em movimento," apareceu em 1912.

O elemento formador de palavras que significa "não, oposto de, sem" (também im-, il-, ir- pela assimilação de -n- com a consoante seguinte, uma tendência que começou no latim tardio), vem do latim in- "não," e é cognato com o grego an-, o inglês antigo un-, todos da raiz proto-indo-europeia *ne- "não."

No francês antigo e no inglês médio, muitas vezes aparecia como en-, mas a maioria dessas formas não sobreviveu no inglês moderno, e as poucas que restaram (enemy, por exemplo) já não são mais percebidas como negativas. A regra geral no inglês tem sido usar in- com elementos claramente latinos e un- com os nativos ou nativizados.

    Publicidade

    Tendências de " inanimate "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "inanimate"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of inanimate

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade