Publicidade

Significado de enemy

inimigo; adversário; hostil

Etimologia e História de enemy

enemy(n.)

início do século XIII, "aquele que odeia e está determinado a prejudicar (alguém)," do francês antigo enemi (século XII, francês moderno ennemi), anteriormente inimi (século IX) "inimigo, adversário, foe; demônio, o Diabo," do latim inimicus "um inimigo," literalmente "um não amigo," uso substantivo de um adjetivo que significa "hostil, não amigável" (origem também do italiano nemico, catalão enamic, espanhol enemigo, português inimigo), de in- "não" (veja in- (1)) + amicus "amigo" relacionado a amare "amar" (veja Amy). Por volta de 1300 em inglês como "adversário de Deus, incrédulo, pagão, anti-cristão;" final do século XIV como "o Diabo;" também no final do século XIV como "membro de um corpo armado e hostil em uma guerra, rixa, etc.;" das forças militares opostas como um todo, por volta de 1600. A partir do meio do século XIV como adjetivo.

A maioria das palavras indo-europeias para "inimigo pessoal" também abrange "inimigo em guerra," mas certas línguas têm termos especiais para o último, como o grego polemioi (distinto de ekhthroi), latim hostis, originalmente "estranho" (distinto de inimicus), russo neprijatel' (distinto de vrag). O russo vrag (eslavônico antigo vragu) é cognato com o lituano vargas "miséria" (veja urge (v.)), e provavelmente está relacionado ao protogermânico *wargoz, fonte do nórdico antigo vargr "fora da lei," daí "lobo;" islandês vargur "raposo;" inglês antigo wearg "criminoso, felão;" que provavelmente foram as inspirações para warg de J.R.R. Tolkien como o nome de um tipo de lobo feroz em "O Hobbit" (1937) e "O Senhor dos Anéis." Relacionado: Enemies.

Entradas relacionadas

Nome próprio feminino, originário do francês antigo Amee, que significa literalmente "amada," derivado do particípio passado feminino de amer, que quer dizer "amar." Essa palavra vem do latim amare, que também significa "amar" ou "estar apaixonado por alguém," e "encontrar prazer em algo." A raiz proto-itálica *ama- significa "tomar" ou "segurar." Essa raiz é parte de uma família de palavras que se originam de uma raiz proto-indo-europeia que significa "agarrar-se a algo." Ela também é a fonte de palavras em sânscrito como amisi e amanti, que significam "agarrar-se a" ou "juramentar." No avéstico, *ama- se refere a "poder de ataque." Em grego, temos omnymi, que significa "juramentar," e anomotos, que quer dizer "sob juramento." No antigo irlandês, namae significa "inimigo." Segundo de Vaan, "O significado em latim evoluiu de 'tomar a mão de alguém' para 'considerar como amigo.'

Na década de 1550, o verbo "urgir" surgiu com o significado de "pressionar, impelir, forçar a seguir em frente." Ele vem do latim urgere, que significa "pressionar com força, empurrar para frente, forçar, dirigir, obrigar, estimular." Alguns estudiosos, como de Vaan, acreditam que essa palavra pode ter raízes no proto-indo-europeu (PIE) *urgh-, que significa "amarra, vínculo," evoluindo para a ideia de "pesar sobre," e, por isso, "insistir, impelir."

Essa raiz é também a origem de palavras em outras línguas, como o lituano veržti ("amarrar, prender, espremer"), vargas ("necessidade, aflição"), vergas ("escravo"), o antigo eslavo da Igreja vragu ("inimigo"), o gótico wrikan ("perseguir") e o inglês antigo wrecan ("dirigir, caçar, perseguir").

Outra hipótese é que a raiz proto-indo-europeia seja *ureg-, que significaria "seguir uma trilha." No entanto, de Vaan considera essa mudança fonética um tanto forçada. O sentido de "implorar, suplicar" começou a ser registrado por volta da década de 1560. Palavras relacionadas incluem Urged (passado de "urgir") e urging (gerúndio de "urgir").

Publicidade

Tendências de " enemy "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

Compartilhar "enemy"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of enemy

Publicidade
Tendências
Publicidade