Publicidade

Significado de intermix

misturar; mesclar; combinar

Etimologia e História de intermix

intermix(v.)

Década de 1550 (implicado em intermixed), formado por inter- "entre" + mix (verbo). Originalmente, era um verbo transitivo; o sentido intransitivo surgiu em 1722. Relacionado: Intermixt; intermixing.

Entradas relacionadas

Na década de 1530, o verbo transitivo "misturar" surgiu com o sentido de "unir ou misturar de forma indiscriminada em uma única massa, corpo ou conjunto." Essa palavra é uma formação posterior a partir do inglês médio myxte (início do século 15), que significa "misturado, combinado, composto por mais de um elemento, de natureza mista." Essa expressão vem do francês anglo mixte (final do século 13), que por sua vez tem origem no latim mixtus, o particípio passado de miscere, que significa "misturar, misturar-se, fundir; confraternizar; lançar em confusão." Essa raiz remonta ao proto-indo-europeu *meik-, que também significa "misturar."

Esse verbo era raro antes da época elisabetana. É possível que tenha sido evitado devido à confusão com um grupo de palavras comuns do inglês médio, como mixen (que significa "monte de esterco, pilha de lixo"), mix (que se refere a "sujeira, esterco, lama") e mixed (que significa "imundo, sujo"). Essas palavras têm origem na raiz proto-indo-europeia *meigh-, que significa "urinar" e é a fonte do latim mingere, entre outros.

O significado "formar ao misturar ou combinar diferentes ingredientes" surgiu na década de 1570. O sentido intransitivo de "tornar-se unido ou misturado de forma indiscriminada" apareceu na década de 1630, enquanto o de "tornar-se associado ou ligado" é da década de 1660. No contexto da cinematografia e da transmissão, o significado de "combinar duas imagens ou sons por meio de desvanecimento" foi registrado em 1922. O inglês antigo usava miscian (aparentemente emprestado do verbo latino), mas essa forma não sobreviveu no inglês médio. Palavras relacionadas incluem Mixed e mixing.

Esse elemento formador de palavras é usado livremente em inglês, significando "entre, no meio de, durante". Ele vem do latim inter (preposição e advérbio), que também significa "entre, no meio de" e é amplamente utilizado como prefixo. Sua origem remonta ao proto-indo-europeu *enter, que também significava "entre, no meio de". Esse mesmo radical deu origem a palavras em várias línguas, como o sânscrito antar, o persa antigo antar, que significam "entre, no meio de", o grego entera (plural de "intestinos"), o irlandês antigo eter, o galês antigo ithr (ambos significando "entre, no meio de"), o gótico undar e o inglês antigo under (que significa "sob"). Esse elemento pode ser visto como uma forma comparativa do radical *en, que significa "em".

No inglês, o prefixo se tornou ativo a partir do século XV, sendo usado tanto com palavras de origem germânica quanto com aquelas de origem latina. Em francês, ele é escrito como entre-. A maioria das palavras emprestadas para o inglês nesse formato foi reescrita no século XVI para se adequar à ortografia latina, exceto por algumas como entertain e enterprise. No latim, a grafia mudou para intel- antes do -l-, o que explica a forma de palavras como intelligence e outras semelhantes.

    Publicidade

    Tendências de " intermix "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "intermix"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of intermix

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade