Publicidade

Significado de inwit

consciência; discernimento; razão

Etimologia e História de inwit

inwit(n.)

"consciência interna do certo ou errado" (uma palavra criada para traduzir o latim conscientia), início do século 13, "consciência;" por volta de 1300, "razão, intelecto," derivada de in (adjetivo) + wit (substantivo).

Þese ben also þy fyve inwyttys: Wyl, Resoun, Mynd, Ymaginacioun, and Thoght [Wycliffe, c. 1380]
Estes são também os cinco sentidos internos: Vontade, Razão, Mente, Imaginação e Pensamento [Wycliffe, c. 1380]

Não está relacionado ao inglês antigo inwit, que significava "engano." O uso que Joyce faz em "Ulisses" (1922) ecoa o título da obra do século 14 "Ayenbite of Inwyt" ("Remorso da Consciência," uma tradução do francês) e talvez seja o exemplo mais conhecido do uso moderno da palavra como um arcaísmo consciente, mas não é o mais antigo.

If ... such good old English words as inwit and wanhope should be rehabilitated (and they have been pushing up their heads for thirty years), we should gain a great deal. [Robert Bridges, English poet laureate, 1922]
Se ... palavras boas e antigas do inglês como inwit e wanhope fossem reabilitadas (e elas têm surgido nos últimos trinta anos), ganharíamos muito. [Robert Bridges, poeta laureado inglês, 1922]

Entradas relacionadas

"que está por dentro, interno," década de 1590, vindo de in (adv.). O sentido de "detentor de poder" (the in party) foi registrado pela primeira vez por volta de 1600; já a ideia de "exclusivo" (the in-crowd, an in-joke) é de 1907 (in-group); por fim, o significado de "estiloso, na moda" (the in thing) é de 1960.

"capacidade mental, a mente como sede do pensamento e raciocínio," Inglês Antigo wit, witt, mais comumente gewit "compreensão, intelecto, senso; conhecimento, consciência, consciência moral," do Proto-Germânico *wit-, que se reconstrói a partir da raiz PIE *weid- "ver," metaforicamente "saber" (também compare wit (v.) e wise (adj.)).

O significado "capacidade de conectar ideias e expressá-las de maneira divertida" é registrado na década de 1540, daí "rapidez de intelecto na fala ou escrita" (para nuances de uso, veja humor (n.)). O sentido de "pessoa de wit ou aprendizado" é atestado desde o final do século 15.

Estar at one's wit's end "perplexo, sem saber o que fazer" é do final do século 14. Witjar era uma gíria antiga (século 18) para "cabeça, crânio." Witling (década de 1690) era "um pretendente ao wit." Witword era "testamento." Também no Inglês Médio do faculdade sensível em geral, e impressões sensoriais, como wittes five para os cinco sentidos corporais (c. 1200).

Os cognatos Germânicos incluem Saxão Antigo wit, Nórdico Antigo vit, Dinamarquês vid, Sueco vett, Frísio Antigo wit, Alto Alemão Antigo wizzi "conhecimento, compreensão, inteligência, mente," Alemão Witz "wit, witticism, piada," Gótico unwiti "ignorância."

A witty saying proves nothing. [Voltaire, Diner du Comte de Boulainvilliers]
Um ditado espirituoso não prova nada. [Voltaire, Diner du Comte de Boulainvilliers]
Wit ought to be five or six degrees above the ideas that form the intelligence of an audience. [Stendhal, "Life of Henry Brulard"]
O wit deve estar cinco ou seis graus acima das ideias que formam a inteligência de um público. [Stendhal, "A Vida de Henry Brulard"]
Publicidade

Tendências de " inwit "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

Compartilhar "inwit"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of inwit

Publicidade
Tendências
Publicidade