Publicidade

Significado de label

etiqueta; rótulo; classificação

Etimologia e História de label

label(n.)

Por volta de 1300, a palavra se referia a uma "faixa estreita ou tira de tecido" (o uso mais antigo é como um termo técnico na heráldica). Ela vem do francês antigo label, lambel, labeau, que significava "fita, franjas usadas nas roupas" (século 13). No francês moderno, temos lambeau, que significa "tira, trapo, pedaço, retalho". É possível que a origem seja uma forma diminutiva do franco *labba ou de outra fonte germânica, como o alto alemão antigo lappa, que significa "flap" (algo que se solta ou balança). Essa raiz vem do proto-germânico *lapp-, que formava palavras para descrever tecidos soltos e similares (veja lap (n.1)).

Os significados de "tira de tecido ou fita pendurada usada como ornamento na vestimenta" e "tira anexada a um documento para segurar um selo" surgiram no início do século 15. A acepção mais geral de "etiqueta, adesivo, pedaço de papel" colado a algo para indicar sua natureza, conteúdo, destino, etc., apareceu na década de 1670. Daí veio a expressão "pedaço circular de papel no centro de um disco de gramofone", que trazia informações sobre a música gravada (1907) e, posteriormente, levou ao significado de "gravadora" (1947).

label(v.)

"colar um rótulo," por volta de 1600, veja label (substantivo); o sentido figurado de "categorizar" é de 1853. Relacionado: Labeled; labeling; labelled; labelling.

Entradas relacionadas

O inglês antigo læppa (plural læppan) significa "saia ou aba de uma vestimenta." Sua origem remonta ao proto-germânico *lapp-, que também deu origem ao frísio antigo lappa, ao saxão antigo lappo, ao médio holandês lappe, ao holandês lap, ao alto alemão antigo lappa e ao alemão Lappen, todos significando "pano, trapo." No nórdico antigo, leppr se referia a "remendo, trapo." A origem exata da palavra ainda é incerta.

A interpretação como "parte frontal inferior de uma camisa ou saia" levou ao significado de "pernas superiores de uma pessoa sentada" por volta de 1300. A partir do final do século 14, passou a ser usada de forma figurativa, referindo-se a "seio, peito, lugar onde alguém ou algo é mantido e amado," como em lap of luxury, que foi registrado pela primeira vez em 1802. A expressão drop ou dump something in someone's lap, que significa "transferir um fardo," surgiu em 1962. Entre os séculos 15 e 17, a palavra (geralmente no plural) era um eufemismo para "genitália feminina," mas não é a origem de lap dance, que foi documentado pela primeira vez em 1993.

To lap dance, you undress, sit your client down, order him to stay still and fully clothed, then hover over him, making a motion that you have perfected by watching Mister Softee ice cream dispensers. [Anthony Lane, review of "Showgirls," New Yorker, Oct. 16, 1995]
Para fazer um lap dance, você se despede, senta seu cliente, ordena que ele fique parado e totalmente vestido, e então se inclina sobre ele, fazendo um movimento que você aperfeiçoou observando os distribuidores de sorvete Mister Softee. [Anthony Lane, crítica de "Showgirls," New Yorker, 16 de outubro de 1995]

Lap-clap era uma gíria antiga para "ato sexual" (cerca de 1600), frequentemente usada em expressões de advertência para os jovens, muitas vezes acompanhada de lip-clip, que significava "um beijo." Também é interessante notar a gíria Lapland, que se referia à "sociedade das mulheres."

"marcar com um rótulo ou endereço errado," 1865, derivado de mis- (1) "mal, erroneamente" + label (v.). Relacionado: Mislabeled; mislabelled; mislabeling; mislabelling.

    Publicidade

    Tendências de " label "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "label"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of label

    Publicidade
    Tendências
    Entradas do dicionário perto de "label"
    Publicidade