Publicidade

Significado de labefaction

processo de abalo; queda; derrubada

Etimologia e História de labefaction

labefaction(n.)

A palavra "labefação" surgiu na década de 1610 e se refere ao ato de "abalamento" ou "derrubada". Ela vem do latim labefactus, que é o particípio passado de labefacere, que significa "fazer tremer" ou "fazer balançar", tanto no sentido literal quanto figurado. Também pode ser entendida como "derrubar". Essa raiz se conecta a labare, que significa "vacilar", "ficar instável", "estar prestes a cair" ou "começar a afundar". Essa última palavra pode estar relacionada a labi, que significa "deslizar", "escorregar", "afundar" ou "cair" (veja lapse (n.)). Por fim, facere significa "fazer" ou "realizar", e vem da raiz proto-indo-europeia *dhe-, que quer dizer "colocar" ou "estabelecer".

Uma forma alternativa, labefactation, que vem do latim labefactitionem e significa "um abalo" ou "uma soltura", é atestada a partir de 1775. Como verbo, labefact apareceu na década de 1540, labefy na década de 1620 e labefactate a partir da década de 1650.

Entradas relacionadas

Meados do século XV, a palavra era usada para se referir ao "decorrer do tempo" ou "expiração de um prazo." Também podia significar "perda temporária de um direito legal" devido a alguma falha ou inação por parte do titular. Essa origem vem do francês antigo laps, que significa "lapse," e do latim lapsus, que se traduz como "um escorregão ou queda, um deslizamento de terra; a passagem do tempo; uma queda em erro." Essa palavra latina vem de labi, que significa "deslizar, escorregar, cair, afundar, ruir," e sua etimologia é desconhecida.

O significado de "transgressão moral, pecado" surgiu por volta de 1500. A expressão "falha de memória" apareceu na década de 1520, enquanto a ideia de "afastamento da fé" é datada da década de 1650.

*dhē-, raiz proto-indo-europeia que significa "colocar, pôr."

Ela pode estar presente em todo ou parte de: abdomen; abscond; affair; affect (v.1) "fazer uma impressão mental em;" affect (v.2) "fingir;" affection; amplify; anathema; antithesis; apothecary; artifact; artifice; beatific; benefice; beneficence; beneficial; benefit; bibliothec; bodega; boutique; certify; chafe; chauffeur; comfit; condiment; confection; confetti; counterfeit; deed; deem; deface; defeasance; defeat; defect; deficient; difficulty; dignify; discomfit; do (v.); doom; -dom; duma; edifice; edify; efface; effect; efficacious; efficient; epithet; facade; face; facet; facial; -facient; facile; facilitate; facsimile; fact; faction (n.1) "partido político;" -faction; factitious; factitive; factor; factory; factotum; faculty; fashion; feasible; feat; feature; feckless; fetish; -fic; fordo; forfeit; -fy; gratify; hacienda; hypothecate; hypothesis; incondite; indeed; infect; justify; malefactor; malfeasance; manufacture; metathesis; misfeasance; modify; mollify; multifarious; notify; nullify; office; officinal; omnifarious; orifice; parenthesis; perfect; petrify; pluperfect; pontifex; prefect; prima facie; proficient; profit; prosthesis; prothesis; purdah; putrefy; qualify; rarefy; recondite; rectify; refectory; sacrifice; salmagundi; samadhi; satisfy; sconce; suffice; sufficient; surface; surfeit; synthesis; tay; ticking (n.); theco-; thematic; theme; thesis; verify.

Ela também pode ser a origem de: sânscrito dadhati "coloca, põe;" avéstico dadaiti "ele coloca;" persa antigo ada "ele fez;" hitita dai- "colocar;" grego tithenai "colocar, pôr, assentar;" latim facere "fazer, realizar, executar, provocar;" lituano dėti "pôr;" polonês dziać się "estar acontecendo;" russo delat' "fazer;" alto alemão antigo tuon, alemão tun, inglês antigo don "fazer."

    Publicidade

    Tendências de " labefaction "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "labefaction"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of labefaction

    Publicidade
    Tendências
    Entradas do dicionário perto de "labefaction"
    Publicidade