Publicidade

Significado de leatherneck

fuzileiro naval; marinheiro; soldado

Etimologia e História de leatherneck

leatherneck(n.)

"U.S. Marine," 1914, gíria da Marinha, originária de leather + neck (substantivo). Recebeu esse nome por causa dos colarinhos de couro dos primeiros uniformes; anteriormente, no uso britânico (1890), era um termo de marinheiro para se referir a um soldado.

Entradas relacionadas

No inglês antigo, leðer (apenas em compostos) significava "pele ou couro de animal curtido ou tratado de outra forma." Essa palavra vem do proto-germânico *lethran, que também deu origem ao nórdico antigo leðr, frísio antigo lether, saxão antigo lethar, médio holandês e holandês leder, alto alemão antigo ledar, e alemão moderno Leder. Sua raiz remonta ao proto-indo-europeu *letro-, que significa "couro" e também é a origem do irlandês antigo lethar, galês lledr e bretão lezr. Como adjetivo, começou a ser usado no início do século XIV e, nas décadas de 1970 e 1980, ganhou um novo significado no jargão homossexual, referindo-se a práticas sado-masoquistas.

In commercial and popular usage leather does not include skins dressed with the hair or fur on: such skins are usually distinguished by compounding the word skin with the name of the animal from which they are taken: as sealskin, bearskin, otter skin, etc. In the untanned state skins valued for their fur, hair, or wool and destined to be tawed and dressed for furriers' and analogous uses, are called pelts or peltry. [Century Dictionary, 1900]
No uso comercial e popular, leather não inclui peles tratadas com pelos ou pelagem: essas peles geralmente são identificadas ao combinar a palavra skin com o nome do animal de origem, como sealskin, bearskin, otter skin, etc. As peles não curtidas, valorizadas por sua pelagem, cabelo ou lã e destinadas a serem curtidas e tratadas para uso por peleiros e fins semelhantes, são chamadas de pelts ou peltry. [Century Dictionary, 1900]

"a parte do corpo de um animal que fica entre a cabeça e o tronco, conectando essas partes," inglês médio nekke, do inglês antigo hnecca "pescoço, nuca, parte de trás do pescoço" (uma palavra bastante rara) do proto-germânico *hnekk- "nuca" (também presente no frísio antigo hnekka, no holandês médio necke, no holandês nek, no nórdico antigo hnakkr, no alto alemão antigo hnach, no alemão Nacken "pescoço"), sem cognatos certos fora do germânico, embora as fontes de Klein sugiram uma raiz proto-indo-europeia *knok- "ponto alto, crista" (origem do irlandês antigo cnocc, galês cnwch, bretão antigo cnoch "colina").

As palavras mais comuns em inglês antigo eram hals (a palavra germânica geral, cognata com gótico, nórdico antigo, dinamarquês, sueco, holandês, alemão hals), do proto-germânico *halsaz, que talvez seja cognata com o latim collum (veja collar (n.)); e sweora, swira "pescoço, nuca," provavelmente também de uma raiz proto-indo-europeia que significa "coluna" (cognata com o inglês antigo swer "coluna," sânscrito svaru- "poste").

Como os bois e outros animais de carga eram atrelados pelo pescoço, essa parte do corpo se tornou um símbolo de fardos, submissão ou subjugação, e também de resistência ou teimosia (compare com stiff-necked). Figurativamente, "vida" (final do século XV) surgiu da quebra ou severidade do pescoço em execuções legais. O significado "parte estreita no topo de uma garrafa" é do final do século XIV; "parte de uma roupa que cobre o pescoço" é da década de 1520. O sentido "parte longa e estreita de um instrumento musical de cordas" é da década de 1610.

A acepção de "ístmo, faixa longa e estreita de terra que conecta duas maiores" é da década de 1550. A expressão neck of the woods (inglês americano) é atestada desde 1780 no sentido de "faixa estreita de floresta;" em 1839 com o significado de "assentamento em uma região arborizada." A expressão stick (one's) neck out "arriscar-se" é registrada em 1919, inglês americano. Cavalos correndo neck and neck "em um ritmo igual" é atestada desde 1799; win by a neck é de 1823. A expressão up to the neck "ter muito de" inicialmente (meados do século XIX) sugeria "estar cheio," mas desde cerca de 1900 passou a implicar "estar profundamente envolvido."

    Publicidade

    Tendências de " leatherneck "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "leatherneck"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of leatherneck

    Publicidade
    Tendências
    Entradas do dicionário perto de "leatherneck"
    Publicidade