Publicidade

Significado de notarize

autenticar um documento; reconhecer oficialmente; legalizar por um notário

Etimologia e História de notarize

notarize(v.)

"ter (um documento) legalizado por um notário," 1930 (implicado em notarized), de notary + -ize. Relacionado: Notarizing.

Entradas relacionadas

Por volta de 1300, a palavra notarie se referia a "um escrivão, um secretário pessoal; alguém cuja função era fazer anotações ou memorandos dos atos de outras pessoas que desejavam preservá-los, além de redigir escrituras e contratos." Essa origem vem do francês antigo notarie, que significava "escriba, escrivão, secretário" (século 12), e diretamente do latim notarius, que designava "taquígrafo, escrivão, secretário." Essa palavra latina, por sua vez, derivava de notare, que significa "anotar," e de nota, que se traduz como "caractere taquigráfico, letra, nota" (veja note (n.)).

O significado de "pessoa autorizada a elaborar e autenticar contratos e outros instrumentos legais" surgiu em meados do século 14. Essa função é especialmente conhecida na expressão notary public (final do século 15), que segue a ordem francesa de substantivo-adjetivo. Relacionado a isso, temos Notarial.

O elemento formador de palavras de origem grega usado para criar verbos, em inglês médio -isen, vem do francês antigo -iser/-izer, do latim tardio -izare, e do grego -izein. Esse elemento serve para formar verbos que indicam a ação do substantivo ou adjetivo ao qual está ligado.

A variação entre -ize e -ise começou no francês antigo e no inglês médio, possivelmente influenciada por algumas palavras (como surprise, veja abaixo) em que a terminação é francesa ou latina, e não grega. Com o renascimento clássico, o inglês voltou parcialmente à grafia correta grega -z- a partir do final do século XVI. No entanto, a edição de 1694 do dicionário da Academia Francesa, que é considerado uma referência, padronizou as grafias como -s-, influenciando o inglês.

No Reino Unido, apesar da oposição (pelo menos no passado) de publicações como o Dicionário Oxford de Inglês, a Encyclopaedia Britannica, o Times de Londres e de Fowler, a forma -ise continua sendo a mais comum. Fowler acredita que isso se deve à dificuldade de lembrar a curta lista de palavras comuns que não vêm do grego e que devem ser escritas com -s- (como advertise, devise, surprise). O inglês americano sempre preferiu -ize. Essa variação na grafia abrange cerca de 200 verbos em inglês.

    Publicidade

    Tendências de " notarize "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "notarize"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of notarize

    Publicidade
    Tendências
    Entradas do dicionário perto de "notarize"
    Publicidade