No final do século XIV, a palavra act surgiu com o significado de "algo que foi feito," derivada do latim actus, que significa "um ato; um impulso, algo que coloca algo em movimento; uma parte em uma peça de teatro." Também se usava actum, que quer dizer "uma coisa realizada" (inicialmente um termo jurídico). Ambas vêm do verbo agere, que significa "colocar em movimento, impulsionar, fazer algo acontecer," e, de forma mais ampla, "realizar, executar" ou até "incitar à ação; manter algo em movimento, agitar" (tudo isso se relaciona à raiz indo-europeia *ag-, que significa "impelir, mover, fazer algo acontecer").
No latim, o verbo agere tinha um significado bem amplo, incluindo "atuar no palco, interpretar um papel; defender uma causa na justiça; perseguir; roubar." As conotações teatrais (como "parte em uma peça," que começou a ser usada na década de 1510) e legislativas (início da década de 1410) do substantivo também estavam presentes no latim.
O sentido de "uma das apresentações em uma série de um show de variedades" surgiu em 1890. Já a ideia de "comportamento exagerado" apareceu em 1928, estendendo-se a partir do contexto teatral. A expressão In the act, que significa "no processo de algo," é da década de 1590 e pode ter se originado de um uso mais específico do final do século XVI, referindo-se a "ato sexual." Por sua vez, Act of God, que se refere a "força da natureza incontrolável," foi registrada em 1726.
An act of God is an accident which arises from a cause which operates without interference or aid from man (1 Pars. on Cont. 635); the loss arising wherefrom cannot be guarded against by the ordinary exertions of human skill and prudence so as to prevent its effect. [William Wait, "General Principles of the Law," Albany, 1879]
Um ato de Deus é um acidente que ocorre devido a uma causa que age sem a interferência ou ajuda do homem (1 Pars. on Cont. 635); a perda resultante não pode ser evitada pelas habilidades e precauções humanas comuns, de modo a impedir seu efeito. [William Wait, "General Principles of the Law," Albany, 1879]
A expressão get into the act, que significa "participar de algo," apareceu em 1947. Já get (one's) act together, que quer dizer "organizar a própria vida (que está uma bagunça)," foi usada pela primeira vez em 1976, possivelmente de forma eufemística.