Publicidade

Etimologia e História de *ag-

*ag-

A raiz proto-indo-europeia significa "dirigir, puxar para fora ou para frente, mover."

Ela pode formar todo ou parte de palavras como: act; action; active; actor; actual; actuary; actuate; agency; agenda; agent; agile; agitation; agony; ambagious; ambassador; ambiguous; anagogical; antagonize; apagoge; assay; Auriga; auto-da-fe; axiom; cache; castigate; coagulate; cogent; cogitation; counteract; demagogue; embassy; epact; essay; exact; exacta; examine; exigency; exiguous; fumigation; glucagon; hypnagogic; interact; intransigent; isagoge; litigate; litigation; mitigate; mystagogue; navigate; objurgate; pedagogue; plutogogue; prodigal; protagonist; purge; react; redact; retroactive; squat; strategy; synagogue; transact; transaction; variegate.

Ela também pode ser a origem de palavras como: grego agein "liderar, guiar, dirigir, levar embora," agon "assembleia, competição nos jogos," agōgos "líder," axios "valor, digno, pesando tanto;" sânscrito ajati "dirige," ajirah "movendo-se, ativo;" latim actus "um ato; um impulso, um movimento; uma parte em uma peça;" agere "colocar em movimento, dirigir, avançar," daí "fazer, realizar," agilis "ágil, rápido;" nórdico antigo aka "dirigir;" gaélico médio ag "batalha."

Entradas relacionadas

No final do século XIV, a palavra act surgiu com o significado de "algo que foi feito," derivada do latim actus, que significa "um ato; um impulso, algo que coloca algo em movimento; uma parte em uma peça de teatro." Também se usava actum, que quer dizer "uma coisa realizada" (inicialmente um termo jurídico). Ambas vêm do verbo agere, que significa "colocar em movimento, impulsionar, fazer algo acontecer," e, de forma mais ampla, "realizar, executar" ou até "incitar à ação; manter algo em movimento, agitar" (tudo isso se relaciona à raiz indo-europeia *ag-, que significa "impelir, mover, fazer algo acontecer").

No latim, o verbo agere tinha um significado bem amplo, incluindo "atuar no palco, interpretar um papel; defender uma causa na justiça; perseguir; roubar." As conotações teatrais (como "parte em uma peça," que começou a ser usada na década de 1510) e legislativas (início da década de 1410) do substantivo também estavam presentes no latim.

O sentido de "uma das apresentações em uma série de um show de variedades" surgiu em 1890. Já a ideia de "comportamento exagerado" apareceu em 1928, estendendo-se a partir do contexto teatral. A expressão In the act, que significa "no processo de algo," é da década de 1590 e pode ter se originado de um uso mais específico do final do século XVI, referindo-se a "ato sexual." Por sua vez, Act of God, que se refere a "força da natureza incontrolável," foi registrada em 1726.

An act of God is an accident which arises from a cause which operates without interference or aid from man (1 Pars. on Cont. 635); the loss arising wherefrom cannot be guarded against by the ordinary exertions of human skill and prudence so as to prevent its effect. [William Wait, "General Principles of the Law," Albany, 1879]
Um ato de Deus é um acidente que ocorre devido a uma causa que age sem a interferência ou ajuda do homem (1 Pars. on Cont. 635); a perda resultante não pode ser evitada pelas habilidades e precauções humanas comuns, de modo a impedir seu efeito. [William Wait, "General Principles of the Law," Albany, 1879]

A expressão get into the act, que significa "participar de algo," apareceu em 1947. Já get (one's) act together, que quer dizer "organizar a própria vida (que está uma bagunça)," foi usada pela primeira vez em 1976, possivelmente de forma eufemística.

Meados do século XIV, accioun, "causa ou fundamento para um processo judicial," vem do anglo-francês accioun, do francês antigo accion, action (século XII) que significa "ação; processo, caso," e tem origem no latim actionem (nominativo actio), que se refere a "um movimento; uma execução, uma realização; atos públicos, conduta oficial; processo legal, ação judicial" (também fonte do espanhol accion, italiano azione). É um substantivo que expressa ação, derivado do particípio passado de agere, que significa "fazer" (originário da raiz proto-indo-europeia *ag-, que significa "impelir, extrair ou mover").

A grafia com o -t- restaurado do latim começa a aparecer no século XV. O significado de "esforço ativo, atividade" surge no final do século XIV. A ideia de "algo realizado, um ato, uma ação" também é do final do século XIV. A conotação de "combate militar" aparece na década de 1590. A expressão "modo como (uma arma de fogo, etc.) funciona" é de 1845. Como comando de um diretor de cinema, é registrada a partir de 1923.

No sentido moderno de "atividade notável ou importante," a palavra ganha destaque em 1933, especialmente na expressão figurativa a piece of the action (por volta de 1965), possivelmente derivada do jargão de jogos de cartas, onde action é atestada desde 1914.

No "action" can be had on a bet until the card bet upon appears. If it does not appear after a turn has been made, the player is at liberty to change his bet, or to remove it altogether. Each bet is made for the turn only, unless the player chooses to leave it until he gets some action on it. [from "Faro" in "Hoyle's Games," A.L. Burt Company, New York: 1914]
Nenhuma "ação" pode ser considerada em uma aposta até que a carta apostada apareça. Se não aparecer após uma rodada, o jogador pode mudar sua aposta ou retirá-la completamente. Cada aposta é válida apenas para a rodada em questão, a menos que o jogador decida mantê-la até obter alguma ação. [de "Faro" em "Jogos de Hoyle," A.L. Burt Company, Nova York: 1914]

No entanto, já existem registros de action por volta de 1600 que parecem significar "atividade notável." A acepção de "excitação" é documentada a partir de 1968. A expressão In action, que indica "em funcionamento efetivo," é do século XVII. A frase actions speak louder than words é atestada desde 1731. Já Action-packed surge em 1953, originalmente referindo-se a filmes.

Publicidade

Compartilhar "*ag-"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of *ag-

Publicidade
Tendências
Publicidade