Publicidade

Significado de outpost

posto avançado; posto militar; base externa

Etimologia e História de outpost

outpost(n.)

Em 1757, a palavra "outpost" se referia a uma "posição militar destacada do corpo principal de tropas ou fora dos limites de um acampamento." Ela vem da combinação de out- e post (substantivo 2). Esse termo apareceu inicialmente nas cartas de George Washington. A expressão outpost of Empire, que surgiu por volta de 1895, designava o "território mais remoto de um império." Com o tempo, essa frase passou a ser associada a Kipling, especialmente em sua representação do avanço imperial:

There he shall blaze a nation’s ways with hatchet and with brand,
Till on his last-won wilderness an Empire’s outposts stand!
Ali ele abrirá os caminhos de uma nação com machado e fogo,
Até que, em sua última conquista, os postos avançados de um império se ergam em sua terra selvagem!

Entradas relacionadas

"estação quando em serviço, uma posição ou lugar fixo," década de 1590, do francês poste "lugar onde se está estacionado," também, "estação para cavalos de correio" (século 16), do italiano posto "posto, estação," do latim vulgar *postum, do latim positum, particípio passado neutro de ponere "colocar, pôr" (veja position (n.)). O primeiro sentido em inglês era militar; o significado "trabalho, posição, cargo" é atestado na década de 1690. O significado militar "forte, quartéis permanentes para tropas" é de 1703.

No inglês antigo, era comum o uso do prefixo com substantivos, adjetivos, advérbios e verbos, como em "out, outward, outer; forth, away," derivado de out (adv.). Essa prática se intensificou no inglês médio, abrangendo também significados como "externo, do lado de fora, a partir de fora, externo, externamente; separado; muito, extremamente; completamente, totalmente, até a conclusão." Outros sentidos de out que se tornaram prefixos incluem "além da superfície ou limites; até o máximo grau; até uma resolução explícita."

In composition out has either its ordinary adverbial sense, as in outcast, outcome, outlook, etc., or a prepositional force, as in outdoors, or forms transitive verbs denoting a going beyond or surpassing of the object of the verb, in doing the act expressed by the word to which it is prefixed, as in outrun, outshine, outvenom, etc. In the last use especially out may be used with almost any noun or verb. [Century Dictionary]
Em composição, out mantém seu sentido adverbial comum, como em outcast, outcome, outlook, etc., ou adquire uma força preposicional, como em outdoors. Também pode formar verbos transitivos que indicam uma superação ou ultrapassagem do objeto do verbo, realizando a ação expressa pela palavra à qual se junta, como em outrun, outshine, outvenom, etc. Nesse último caso, especialmente, out pode ser usado com quase qualquer substantivo ou verbo. [Century Dictionary]
    Publicidade

    Tendências de " outpost "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "outpost"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of outpost

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade