Publicidade

Significado de oversell

vender mais do que se pode entregar; fazer promessas exageradas

Etimologia e História de oversell

oversell(v.)

também over-sell, 1879, "vender mais do que se pode entregar," de over- + sell (verbo). O sentido figurado de "fazer alegações irreais ou excessivas por" é de 1928.

Entradas relacionadas

No inglês médio, sellen vem do inglês antigo sellan, que significa "dar (algo a alguém), fornecer, suprir, emprestar; entregar, prometer, renunciar a algo." Sua origem remonta ao proto-germânico *saljanan, que significa "oferecer, entregar" (da mesma raiz vêm palavras como o nórdico antigo selja "entregar, vender"; o frísio antigo sella; o alto alemão antigo sellen "dar, entregar, vender"; e o gótico saljan "oferecer um sacrifício"). Essa família de palavras tem como raiz no proto-indo-europeu *sel- (3), que significa "tomar, agarrar."

O sentido de "vender algo em troca de dinheiro, aceitar um preço ou recompensa" começou a aparecer no final do inglês antigo. No entanto, em Chaucer, selle ainda podia significar "dar." Os estudantes de inglês antigo logo percebem que a palavra que se parece com sell geralmente quer dizer "dar." Um termo antigo para "vender" era bebycgan, derivado de bycgan, que significa "comprar."

O significado "trair por ganho" surgiu por volta de 1200. A gíria que significa "enganar" apareceu na década de 1590. A expressão sell off, que significa "desfazer-se de algo à venda, vender tudo," é de 1700. A expressão sell one's soul, que se refere a "fazer um pacto com o diabo," muitas vezes em sentido figurado, data de cerca de 1570. Sell-by, usada para indicar datas em alimentos embalados perecíveis, surgiu em 1972. A expressão sell like hot cakes é de 1839. Já a expressão sell (someone) down the river, usada de forma figurativa, apareceu por volta de 1927, provavelmente relacionada à época da escravidão, referindo-se à venda de pessoas do Alto Sul para as plantações de algodão do Sul profundo (documentada nesse sentido literal desde 1851).

Elemento formador de palavras que significa variadamente "acima; o mais alto; através; maior em poder ou autoridade; demais; acima do normal; externo; além no tempo, tempo demais," do inglês antigo ofer (da raiz PIE *uper "over"). Over e suas relações germânicas foram amplamente usadas como prefixos, e às vezes podiam ser usadas com força negativa. Isso é raro no inglês moderno, mas compare o gótico ufarmunnon "esquecer," ufar-swaran "jurar falsamente;" inglês antigo ofercræft "fraude."

In some of its uses, moreover, over is a movable element, which can be prefixed at will to almost any verb or adjective of suitable sense, as freely as an adjective can be placed before a substantive or an adverb before an adjective. [OED]
Em alguns de seus usos, além disso, over é um elemento móvel, que pode ser prefixado à vontade a quase qualquer verbo ou adjetivo de sentido adequado, tão livremente quanto um adjetivo pode ser colocado antes de um substantivo ou um advérbio antes de um adjetivo. [OED]

Entre as antigas palavras que não existem mais estão o inglês antigo oferlufu (inglês médio oferlufe), literalmente "amor excessivo," daí "amor excessivo ou imoderado." Over- no inglês médio também podia ter um sentido de "muito pouco, abaixo do normal," como em over-lyght "de peso muito pequeno" (c. 1400), overlitel "muito pequeno" (meados do século 14), oversmall (meados do século 13), overshort, etc.

    Publicidade

    Tendências de " oversell "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "oversell"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of oversell

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade