Publicidade

Significado de pottage

sopa; ensopado; prato cozido

Etimologia e História de pottage

pottage(n.)

"sopa, caldo de carne," por volta de 1200, potage, "ensopado ou sopa espessa," literalmente "comida preparada em uma panela, aquilo que é colocado em uma panela," do francês antigo potage "sopa de legumes, comida cozida em uma panela," de pot "panela" (veja pot (n.1)). A grafia com -t- dupla é do início do século 15; a grafia posterior com uma -t- é uma adaptação mais recente (veja potage).

Entradas relacionadas

A palavra vem do inglês antigo, referindo-se a um pott, e do francês antigo pot, que significam "vaso profundo e circular" ou "recipiente, pilão" (também usados em contextos eróticos). Ambas têm raízes em palavras germânicas do baixo alemão (como o frísio antigo pott e o neerlandês médio pot), além de uma origem românica que remonta ao latim vulgar *pottus. A origem exata é incerta, e tanto Barnhart quanto o Dicionário de Inglês Oxford (OED) afirmam que não está ligada ao latim tardio potus, que significa "copo de beber". Palavras semelhantes em línguas celtas teriam sido emprestadas do inglês e do francês.

O uso específico como recipiente para bebidas começou no inglês médio. O significado gíria de "grande quantia de dinheiro apostada" foi registrado em 1823, enquanto o de "total das apostas em um jogo de cartas" apareceu em 1847, no inglês americano.

A expressão Pot roast, que descreve "carne (geralmente de boi) cozida em uma panela com pouca água até dourar, como se assada," data de 1881. Pot-plant surgiu por volta de 1816, referindo-se a "planta cultivada em um vaso." A frase go to pot, que significa "ser arruinado ou desperdiçado" (século 16), sugere um ato de cozinhar, talvez indicando carne cortada para o cozido. Em expressões, the pot calls the kettle black-arse (dizida de quem culpa outro pelo que ele mesmo faz) é datada de cerca de 1700; já shit or get off the pot foi atribuída por Partridge às forças armadas canadenses durante a Segunda Guerra Mundial. A expressão keep the pot boiling, que significa "prover as necessidades básicas da vida," é do início da década de 1650.

"sopa grossa," década de 1560, do francês potage "sopa, caldo" (veja pottage, que é um empréstimo inglês anterior da mesma palavra francesa e originalmente também era escrito com um -t-). Relacionado: Potager.

Publicidade

Tendências de " pottage "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

Compartilhar "pottage"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of pottage

Publicidade
Tendências
Entradas do dicionário perto de "pottage"
Publicidade