Publicidade

Significado de reinforcement

reforço; aumento de força; apoio adicional

Etimologia e História de reinforcement

reinforcement(n.)

Por volta de 1600, o termo surgiu com o sentido de "ato de reforçar," vindo de reinforce + -ment. A acepção de "um aumento, uma força adicional, aquilo que reforça" apareceu na década de 1650. Na psicologia, o termo já era utilizado em 1876. Está relacionado a: Reinforcements.

Entradas relacionadas

também re-enforce, "adicionar nova força, resistência ou peso a algo," por volta de 1600, originalmente no contexto militar, vindo de re- "novamente" + inforce, uma variante de enforce "impelir por força física; fortificar, fortalecer" (compare com re-enforce, e veja en- (1)). Relacionado: Reinforced; reinforcing.

The ordinary form ( rein-) has been so far divorced from the simple verb (formerly inforce or enforce, now always the latter) that it seldom or never means to enforce again, as when a lapsed regulation is revived. For that sense re-enforce should be used. [Fowler]
A forma comum ( rein-) se afastou tanto do verbo simples (anteriormente inforce ou enforce, agora sempre o último) que raramente ou nunca significa "aplicar novamente," como quando uma regra que havia sido suspensa é reativada. Para esse sentido, re-enforce deve ser usado. [Fowler]

também reenforcement, "ato de reforçar novamente; estado de ser reforçado; aquilo que dá nova força a," por volta de 1600, vindo de re- "de volta, novamente" + enforcement ou então formado como um substantivo para acompanhar re-enforce. Compare com reinforcement.

Um sufixo comum de origem latina que forma substantivos, originalmente do francês e representando o latim -mentum. Esse sufixo era adicionado às raízes dos verbos para criar substantivos que indicavam o resultado ou produto da ação do verbo, ou os meios ou instrumentos dessa ação. No latim vulgar e no francês antigo, passou a ser usado como um formador em substantivos de ação. No francês, insere-se um -e- entre a raiz verbal e o sufixo (como em commenc-e-ment de commenc-er; com verbos em ir, insere-se -i- em vez disso, como em sent-i-ment de sentir).

No inglês, começou a ser usado com as raízes verbais a partir do século 16 (por exemplo, amazement, betterment, merriment, sendo que este último também ilustra a tendência de transformar -y em -i- antes desse sufixo).

The stems to which -ment is normally appended are those of verbs; freaks like oddment & funniment should not be made a precedent of; they are themselves due to misconception of merriment, which is not from the adjective, but from an obsolete verb merry to rejoice. [Fowler]
As raízes às quais -ment é normalmente acrescentado são as dos verbos; exceções como oddment e funniment não devem servir de precedente; elas mesmas são resultado de um equívoco em relação a merriment, que não vem do adjetivo, mas de um verbo obsoleto merry, que significa alegrar-se. [Fowler]
    Publicidade

    Tendências de " reinforcement "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "reinforcement"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of reinforcement

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade