Publicidade

Significado de sailfish

peixe-vela; peixe com nadadeira dorsal longa

Etimologia e História de sailfish

sailfish(n.)

também sail-fish, "peixe com uma nadadeira dorsal longa ou grande," década de 1590, de sail (substantivo) + fish (substantivo).

Entradas relacionadas

"um vertebrado que possui brânquias e nadadeiras, adaptando-o para viver na água," do inglês antigo fisc "peixe," do proto-germânico *fiskaz (origem também do baixo saxão, frísio antigo, alto alemão antigo fisc, nórdico antigo fiskr, médio holandês visc, holandês vis, alemão Fisch, gótico fisks), talvez da raiz proto-indo-europeia *pisk- "um peixe." Mas Boutkan, por razões fonéticas, acredita que pode ser uma palavra de substrato do noroeste da Europa.

Popularmente, desde o inglês antigo, "qualquer animal que vive inteiramente na água," daí shellfish, starfish (um manuscrito do início do século XV tem fishes bestiales para "animais aquáticos além dos peixes"). O plural é fishes, mas em um sentido coletivo, ou ao se referir à carne de peixe como alimento, o singular fish geralmente serve para o plural. Em referência à constelação de Peixes a partir do final do século XIV.

Fish (substantivo) para "pessoa" é de 1750, com um leve tom de desdém; anteriormente, era usado para se referir a uma pessoa considerada desejável de "capturar" (1722). O sentido figurado de fish out of water "pessoa em uma situação desconhecida e desconfortável" é atestado na década de 1610 (a fisshe out of the see no mesmo sentido é do meio do século XV). Drink like a fish é de 1744. Ter other fish to fry "outros assuntos que exigem ou merecem atenção" é da década de 1650. Fish-eye como um tipo de lente é de 1961. Fish-and-chips é de 1876; fish-fingers de 1962.

"peça de tecido moldado estendida para pegar o vento e fazer um barco se mover na água," do inglês antigo segl "vela, véu, cortina," derivado do proto-germânico *seglom (origem também do baixo saxão, sueco segel, nórdico antigo segl, frísio antigo seil, holandês zeil, alto alemão antigo segal, alemão Segel), de origem obscura sem cognatos conhecidos fora do germânico (irlandês seol, galês hwyl "vela" são palavras emprestadas do germânico). Em algumas fontes (Klein, OED) é relacionado à raiz proto-indo-europeia *sek- "cortar," como se significasse "um pedaço de tecido cortado."

Como "um único navio ou embarcação" por volta da década de 1510. A expressão take the wind out of (someone's) sails (1888) significa privar alguém dos meios de progresso, especialmente por uma ação repentina e inesperada, "como um barco navegando entre o vento e outro barco" ["The Encyclopaedic Dictionary," 1888].

    Publicidade

    Tendências de " sailfish "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "sailfish"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of sailfish

    Publicidade
    Tendências
    Entradas do dicionário perto de "sailfish"
    Publicidade