Publicidade

Etimologia e História de scat

scat(interj.)

"go away!" geralmente dirigido a um pequeno animal, 1838, através de quicker than s'cat "em grande apuro," onde a palavra provavelmente representa um assobio seguido da palavra cat.

scat(n.1)

"nonsense patter sung to jazz," 1926, provavelmente de origem imitativa, a partir de uma das sílabas usadas. Como verbo, a partir de 1935. Relacionado: Scatting.

scat(n.2)

"filth, dung," a partir de 1950, vem do radical grego skat- que significa "dung" (veja scatology).

Entradas relacionadas

O inglês antigo catt (c. 700) significa "gato doméstico" e vem do germânico ocidental (c. 400-450), originando-se do proto-germânico *kattuz (que também deu origem ao frísio antigo katte, nórdico antigo köttr, holandês kat, alto alemão antigo kazza, alemão Katze). Sua raiz mais remota é o latim tardio cattus.

Hoje, essa palavra é quase universal na Europa. Ela apareceu no continente como latim catta (Martial, c. 75 d.C.), grego bizantino katta (c. 350) e se popularizou por volta de 700, substituindo o latim feles. Provavelmente, sua origem é afro-asiática (veja o núbio kadis, o berbere kadiska, ambos significando "gato"). O árabe qitt, que significa "gato macho", pode vir da mesma fonte. No Egito, os gatos eram domesticados desde c. 2000 a.C., mas não eram comuns nas casas dos gregos e romanos clássicos.

O termo em latim tardio também deu origem ao irlandês antigo e gaélico cat, galês kath, bretão kaz, italiano gatto, espanhol gato e francês chat (século XII). Palavras independentes, mas com a mesma origem, surgiram nos idiomas eslavos: o eslavo eclesiástico antigo kotuka, kotel'a, búlgaro kotka, russo koшка, polonês kot, além do lituano katė e do finlandês katti (não indo-europeu), que veio do lituano.

A partir de cerca de 1600, o termo começou a ser usado para se referir a leões, tigres e outros grandes felinos. A ideia de que os gatos têm nove vidas é uma expressão popular que existe pelo menos desde a década de 1560. Como um termo pejorativo para mulheres, começou a ser usado no início do século XIII. A gíria que significa "prostituta" é documentada pelo menos desde c. 1400. A acepção de "rapaz, cara" surgiu em 1920, originalmente no vernáculo afro-americano; o sentido mais específico de "entusiasta do jazz" é registrado a partir de 1931.

Cat's paw (1769, mas cat's foot no mesmo sentido, década de 1590) refere-se a um conto popular em que o macaco engana o gato para que ele tire castanhas do fogo; o macaco fica com as castanhas assadas, e o gato acaba com a pata queimada. Cat burglar é de 1907, chamado assim por causa da furtividade. Cat-witted ("de mente pequena, obstinado e rancoroso", década de 1670) merecia ser preservado. Para Cat's meow, cat's pajamas, veja bee's knees. Para let the cat out of the bag, consulte bag (substantivo).

"literatura obscena," 1876, com -logy "tratado, estudo" + grego skat-, raiz de skōr (genitivo skatos) "excremento," do PIE *sker- "excremento, esterco" (origem também do latim stercus "esterco"), na ideia de "cortar;" veja shear (v.), e compare com shit (v.). Dicionários do final do século XIX também dão a ele um sentido de "ciência do excremento fóssil." Relacionado: Scatological (1886).

Estilo de música vocal de grupos americanos, geralmente apresentado a cappella ou com instrumentação mínima, surgido em 1958. O termo vem de um exemplo típico das frases de harmonia nonsense cantadas sob a liderança vocal, sendo este doo-wop atestado desde meados da década de 1950. Compare com bebop, scat (n.1).

    Publicidade

    Tendências de " scat "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "scat"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of scat

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade