Publicidade

Etimologia e História de sodomize

sodomize(v.)

Em 1859, o verbo "sodomizar" surgiu com o sentido de "desmoralizar," como pode ser visto na combinação de sodomy e -ize. Por volta de 1895, passou a ser usado em um contexto sexual específico, traduzindo o grego paiderastein. Relacionado a isso, temos Sodomized e sodomizing. No jargão holandês, a palavra besodemieteren significa "enganar," e pode ter se originado da ideia tradicional de "corrupção" associada a Sodoma.

Entradas relacionadas

Por volta de 1300, sodomie, referindo-se a "relações sexuais não naturais," especialmente aquelas atribuídas aos habitantes da bíblica Sodom, principalmente entre homens, mas também envolvendo animais. A palavra vem do francês antigo sodomie. É comparável ao latim tardio peccatum Sodomiticum, que significa "sexo anal," traduzido literalmente como "o pecado de Sodoma," originado do latim Sodoma. No inglês médio, também era usada a expressão synne Sodomyke (início do século 14).

É a grafia em inglês britânico de sodomize. Para o sufixo, veja -ize. Relacionado: Sodomised; sodomising.

O elemento formador de palavras de origem grega usado para criar verbos, em inglês médio -isen, vem do francês antigo -iser/-izer, do latim tardio -izare, e do grego -izein. Esse elemento serve para formar verbos que indicam a ação do substantivo ou adjetivo ao qual está ligado.

A variação entre -ize e -ise começou no francês antigo e no inglês médio, possivelmente influenciada por algumas palavras (como surprise, veja abaixo) em que a terminação é francesa ou latina, e não grega. Com o renascimento clássico, o inglês voltou parcialmente à grafia correta grega -z- a partir do final do século XVI. No entanto, a edição de 1694 do dicionário da Academia Francesa, que é considerado uma referência, padronizou as grafias como -s-, influenciando o inglês.

No Reino Unido, apesar da oposição (pelo menos no passado) de publicações como o Dicionário Oxford de Inglês, a Encyclopaedia Britannica, o Times de Londres e de Fowler, a forma -ise continua sendo a mais comum. Fowler acredita que isso se deve à dificuldade de lembrar a curta lista de palavras comuns que não vêm do grego e que devem ser escritas com -s- (como advertise, devise, surprise). O inglês americano sempre preferiu -ize. Essa variação na grafia abrange cerca de 200 verbos em inglês.

    Publicidade

    Tendências de " sodomize "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "sodomize"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of sodomize

    Publicidade
    Tendências
    Entradas do dicionário perto de "sodomize"
    Publicidade