Publicidade

Etimologia e História de tasker

tasker(n.)

c. 1500 (como um sobrenome em meados do século 13), um substantivo agente na forma, aparentemente de task (n.). Originalmente "um debulhador," mas provavelmente assim chamado pela noção de trabalho de tarefa. Por volta da década de 1580 como "aquele que impõe uma tarefa ou tarefas."

Entradas relacionadas

início do século 14, taske, "uma quantidade de trabalho imposta como dever," do francês antigo do norte tasque (século 12, francês antigo tasche, francês moderno tâche) "dever, imposto," do latim vulgar *tasca "um dever, avaliação," uma metátese do latim medieval taxa, que é uma formação reversa do latim taxare "avaliar, estimar, avaliar" (veja tax (v.)). Um duplo de tax (n.); também compare taste.

O sentido geral de "qualquer peça de trabalho que deve ser feita" é registrado na década de 1590. Também em inglês médio como "um imposto" (c. 1400); isso é obsoleto, mas a frase take (one) to task (década de 1680) preserva um sentido que é mais próximo de tax.

O alemão Tasche "bolso" é da mesma fonte do latim vulgar (via alto alemão antigo tasca), com uma evolução de sentido presumível de "quantidade de trabalho imposta por alguma autoridade," para "pagamento por esse trabalho," para "salário," para "bolso no qual o dinheiro é colocado," para "qualquer bolso."

"supervisor, aquele cuja função é impor encargos de trabalho e garantir que sejam cumpridos," década de 1520, derivado de task (substantivo) + master (substantivo). Task-lord também era utilizado. Task-mistress é atestado a partir de cerca de 1600. Tasker aparece na década de 1580 como "impositor de tarefas" (anteriormente "aquele que debulha com uma debulhadora;" meados do século XIII como sobrenome).

    Publicidade

    Compartilhar "tasker"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of tasker

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade