Publicidade

Significado de tomboy

menina que se comporta como um menino; garota ousada e destemida; menina que prefere atividades consideradas masculinas

Etimologia e História de tomboy

tomboy(n.)

1550s, "menino rude e agitado" (um sentido agora obsoleto), de Tom + boy; o significado "menina selvagem, menina que age como um menino espirituoso" é atestado desde a década de 1590. Anteriormente, também podia significar "meretriz, mulher ousada ou imodesta" (década de 1570). Compare tomrig "menina rude e selvagem." Relacionado: Tomboyish.

Entradas relacionadas

Meados do século XIII, boie significava "servo, plebeu, patife" (geralmente jovem e masculino). Por volta de 1300, passou a ser usado para "canalha, rufiã, patife; menino travesso," e no meio do século XIV começou a designar "menino antes da puberdade" (possivelmente uma extensão do sentido de "menino travesso"). A origem da palavra é desconhecida.

Pode ter vindo do francês antigo embuie, que significa "aquele que está preso," derivado do latim vulgar *imboiare, que por sua vez vem do latim boia, que significa "ferro de perna, jugo, coleira de couro." Essa expressão latina tem raízes no grego boeiai dorai, que se traduz como "couro de boi." É interessante notar que palavras para "menino" muitas vezes também significam "servo" ou "atendente" em várias línguas indo-europeias — como o italiano ragazzo, o francês garçon, o grego pais, o inglês médio knave e o eslavo antigo otroku. Muitas vezes, é difícil determinar qual significado surgiu primeiro.

No entanto, também parece ter uma semelhança com o frísio oriental boi, que significa "jovem cavalheiro," e talvez com o holandês boef, que é "patife," vindo do médio holandês boeve, possivelmente do baixo alemão médio buobe. Isso sugere uma relação gradual com babe. Outra hipótese é a seguinte:

In Old English, only the proper name Boia has been recorded. ME boi meant 'churl, servant' and (rarely) 'devil.' In texts, the meaning 'male child' does not antedate 1400. ModE boy looks like a semantic blend of an onomatopoeic word for an evil spirit ( *boi) and a baby word for 'brother' ( *bo). [Liberman] 
No inglês antigo, apenas o nome próprio Boia foi registrado. No inglês médio, boi significava 'camponês, servo' e (raramente) 'demônio.' Nos textos, o significado 'menino' não aparece antes de 1400. O inglês moderno boy parece ser uma mistura semântica de uma palavra onomatopaica para 'espírito maligno' (*boi) e uma palavra infantil para 'irmão' (*bo). [Liberman] 

No inglês médio, o termo era usado de forma pejorativa para jovens homens e também de maneira familiar ou desdenhosa para criminosos ou membros das forças armadas. Em alguns contextos locais, podia simplesmente significar "homem," sem referência à idade (o Dicionário Oxford de Inglês menciona usos como "na Cornualha, na Irlanda, no extremo oeste dos Estados Unidos"). O significado "escravo negro masculino ou servo pessoal asiático de qualquer idade" é atestado a partir de cerca de 1600.

A forma estendida boyo foi registrada a partir de 1870. A exclamação enfática oh, boy é atestada em 1917. A expressão Boy-meets-girl, que significa "típico de um romance convencional," é de 1945; a frase em si surgiu em 1934 como uma fórmula dramática. Já Boy-crazy, que significa "ansioso para se associar a homens," é de 1923.

A noticable number of the modern words for 'boy', 'girl', and 'child' were originally colloquial nicknames, derogatory or whimsical, in part endearing, and finally commonplace. These, as is natural, are of the most diverse, and in part obscure, origin. [Buck]
Um número considerável dos termos modernos para 'menino,' 'menina' e 'criança' eram originalmente apelidos coloquiais, muitas vezes pejorativos ou caprichosos, mas em parte carinhosos, que acabaram se tornando comuns. Esses apelidos, como é natural, têm origens das mais diversas e, em parte, obscuras. [Buck]

É uma forma abreviada do nome próprio masculino Thomas; no inglês médio, aparecia como Tomme, Tomme, Thom.. No final do século XIV, começou a ser usada como um tipo de apelido para homens comuns (semelhante ao que viria a ser Tom, Dick, and Harry, 1734), muitas vezes carregando uma conotação de desprezo (como em Jack). Também foi um apelido no século XVII para alguns sinos excepcionalmente grandes.

Tom Walker, uma gíria do sul dos Estados Unidos para "o diabo", é documentado desde 1833. Tom and Jerry é atestado em 1828 e depois usado em muitos sentidos ampliados, mas originalmente se referia aos dois personagens principais (Corinthian Tom e Jerry Hawthorn) da obra "Life in London" de Pierce Egan (1821); os personagens de gato e rato da animação americana estrearam em 1940 em "Puss Gets the Boot."

Tom Thumb (década de 1570) era um homem em miniatura na tradição popular antes de P.T. Barnum usar o nome para um anão que ele exibiu. Tom Fool, usado para enfatizar "tolo", é do meio do século XIV (Thom Fole). Tom-tit, que significa "chapim", é de 1709; tom-titmouse é da década de 1570. Para nomes de animais, também compare com tomcat.

Como abreviação de Uncle Tom, no sentido de "homem negro visto como demasiado subserviente aos brancos", é registrado a partir de 1959. Como verbo nesse sentido, aparece em 1963. Tom Jones, o romance, é de 1749; o filme, que inspirou algumas tendências de estilo, é de 1963.

    Publicidade

    Tendências de " tomboy "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "tomboy"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of tomboy

    Publicidade
    Tendências
    Entradas do dicionário perto de "tomboy"
    Publicidade