Publicidade

Significado de Thomas

Tomás; gêmeo

Etimologia e História de Thomas

Thomas

Nome próprio masculino, originário do grego Thomas, com raízes aramaicas e que significa "um gêmeo" (o evangelho de João se refere a Tomé como ho legomenos didymos, que significa "chamado de gêmeo"; é comparável ao sírio toma, que também significa "gêmeo", e ao árabe tau'am, que tem o mesmo significado).

Antes da Conquista, era encontrado apenas como nome de sacerdote, mas após 1066, tornou-se um dos nomes próprios mais comuns na Inglaterra, podendo também significar "uma pessoa escolhida aleatoriamente entre a população" (OED, 1989). Veja também Tom. Para a grafia, consulte th. A expressão Doubting Thomas vem de João xx.25. Para Thomas Atkins, veja Tommy.

Thomean geralmente se referia ao Tomé bíblico ("O Apóstolo Dúvida"); um Thomist (década de 1530, do latim medieval Thomista, meados do século XIV) era um seguidor do teólogo escolástico do século XIII, São Thomas de Aquino ("O Doutor Angélico"). Daí surgiram os termos Thomistic e Thomistical. Thomasite foi usado na década de 1880 para se referir a uma seita cristã.

Entradas relacionadas

O dígrafo representa um som encontrado principalmente em palavras de origem em inglês antigo, nórdico antigo ou grego, mas que era impronunciável para os normandos e muitos outros europeus. Nos supostos sons do Proto-Indo-Europeu, o -th- grego e o -th- germânico vêm de raízes sonoras diferentes.

No grego, o -th- inicialmente representava um verdadeiro aspirado (T + H, como em inglês outhouse, shithead, etc.). Mas por volta do século II a.C., a letra grega theta já era amplamente utilizada e tinha o som moderno de "-th-".

O latim não tinha nem a letra nem o som, e os romanos representavam o grego theta por -TH-, que eles geralmente pronunciavam, pelo menos no latim tardio, como um simples "-t-" (herdado pelas línguas românicas, como no espanhol termal "térmico," teoria "teoria," teatro "teatro").

Nas línguas germânicas, esse som era comum no início das palavras ou após vogais tônicas. Para indicá-lo na escrita alfabética, o inglês antigo e o nórdico antigo usavam os caracteres ð "eth" (uma forma modificada de -d-) e þ "thorn," que era uma runa. O inglês antigo, ao contrário do nórdico antigo, parece nunca ter padronizado qual das duas letras representava cada uma das duas formas do som ("dura" e "suave").

O dígrafo -th- às vezes aparece em escritos antigos do inglês, seguindo o modelo latino, e voltou a aparecer no inglês médio com os escribas franceses, substituindo o eth por volta de 1250, mas o thorn persistiu, especialmente em palavras demonstrativas (þat, þe, þis, etc.), mesmo enquanto outras palavras eram escritas com -th-.

O advento da impressão, no entanto, deu o golpe final, já que as primeiras fontes foram importadas de fundições continentais, que não tinham o thorn. Por um tempo, y foi usada em seu lugar (especialmente na Escócia), porque tinha uma forma semelhante, daí ye para the na afetada tipográfica pseudo-histórica Ye Olde _____ (nunca foi pronunciado "ye," apenas impresso assim; veja ye (artigo)).

Após a Renascença, os escritores ingleses perceberam que algumas palavras herdadas do francês ou latim com t- tinham sido th- no grego original. O -th- foi restaurado em amethyst, asthma, pythoness, orthography, theme, throne, etc.); falhou em acolyte. A correção excessiva em inglês criou formas não etimológicas como Thames e author. Caxton (final do século XV) usou thau para tau, e compare com Sir Thopas de Chaucer (topaz). A forma mais antiga de Torah em inglês foi Thora (década de 1570). No entanto, algumas palavras emprestadas das línguas românicas preservam, no modelo romano, a grafia grega -th- mas a pronúncia simples do latim "t" (Thomas, thyme).

É uma forma abreviada do nome próprio masculino Thomas; no inglês médio, aparecia como Tomme, Tomme, Thom.. No final do século XIV, começou a ser usada como um tipo de apelido para homens comuns (semelhante ao que viria a ser Tom, Dick, and Harry, 1734), muitas vezes carregando uma conotação de desprezo (como em Jack). Também foi um apelido no século XVII para alguns sinos excepcionalmente grandes.

Tom Walker, uma gíria do sul dos Estados Unidos para "o diabo", é documentado desde 1833. Tom and Jerry é atestado em 1828 e depois usado em muitos sentidos ampliados, mas originalmente se referia aos dois personagens principais (Corinthian Tom e Jerry Hawthorn) da obra "Life in London" de Pierce Egan (1821); os personagens de gato e rato da animação americana estrearam em 1940 em "Puss Gets the Boot."

Tom Thumb (década de 1570) era um homem em miniatura na tradição popular antes de P.T. Barnum usar o nome para um anão que ele exibiu. Tom Fool, usado para enfatizar "tolo", é do meio do século XIV (Thom Fole). Tom-tit, que significa "chapim", é de 1709; tom-titmouse é da década de 1570. Para nomes de animais, também compare com tomcat.

Como abreviação de Uncle Tom, no sentido de "homem negro visto como demasiado subserviente aos brancos", é registrado a partir de 1959. Como verbo nesse sentido, aparece em 1963. Tom Jones, o romance, é de 1749; o filme, que inspirou algumas tendências de estilo, é de 1963.

Publicidade

Tendências de " Thomas "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

Compartilhar "Thomas"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of Thomas

Publicidade
Tendências
Entradas do dicionário perto de "Thomas"
Publicidade