Publicidade

Significado de trip

cair; viagem curta; experiência com drogas psicodélicas

Etimologia e História de trip

trip(v.)

final do século XIV, trippen, "mover-se levemente e ágilmente nos pés; pular, dançar vivazmente, caprichar," do francês antigo triper "pular ao redor, dançar ao redor, golpear com os pés" (século XII), de uma fonte germânica (compare com o médio holandês trippen "pular, tropeçar, saltar; pisar, atropelar," baixo alemão trippeln, frisão tripje, holandês trappen, inglês antigo treppan "pisar, atropelar").

O grupo é reconstruído a partir da fonte de trap (n.1) e relacionado a outras palavras germânicas para "escada, passo, pisada" (compare tread (v.)). Relacionado: Tripped; tripping.

Os sentidos de "tropeçar a ponto de perder o equilíbrio" (intransitivo), "golpear com o pé e fazer tropeçar" (transitivo) são do meio do século XV em inglês. O significado figurado "fazer um movimento falso, errar, sair errado" é de cerca de 1500; transitivo, "derrubar ao pegar em um erro ou falha, década de 1550.

O significado "liberar" (um gancho, alavanca, etc.) é registrado a partir de 1897 (em referência a uma câmera); trip-wire é atestado desde 1868.

O antigo sentido de "dançar, caprichar, mover-se agilemente" era comum nos dramaturgos elisabetanos ("Trip it, gipsies, trip it fine") e é preservado na arcaísmo trip the light fantastic (toe) para "dançar," baseado em um dueto de Milton:

Come and trip it, as you go,
On the light fantastic toe ; 
["L'Allegro"]

A versão curta, omitindo toe, é atestada em 1847. Ele tem uma frase semelhante no convite para a dança em "Comus":

Come, knit hands, and beat the ground
In a light fantastic round.

Por 1966 como "experimentar alucinações de uma droga." Um Robert Tripknave aparece em um documento de 1315.

trip(n.)

"ato ou ação de tropeçar" (transitivo), início do século 14, derivado de trip (verbo); a acepção de "uma curta jornada ou viagem" surge em meados do século 15; a conexão exata com o sentido anterior é incerta. O significado de "experiência com drogas psicodélicas" é atestado como substantivo a partir de 1959; o verbo nesse sentido é de 1966, originado do substantivo.

Entradas relacionadas

"dispositivo para pegar de surpresa," inglês médio trappe, do inglês antigo tardio træppe, treppe "armadilha, laço" (para capturar animais), do proto-germânico *trep- (também origem do holandês médio trappe "armadilha, laço"), relacionado a palavras germânicas para "escada, passo, pisar" (holandês médio, baixo alemão trappe, treppe, alemão Treppe "passo, escada," inglês tread (v.)).

Provavelmente (Watkins) significa literalmente "aquilo sobre ou em que se pisa," do proto-indo-europeu *dreb-, uma forma estendida da raiz *der- (1), base de palavras que significam "correr, andar, pisar." A palavra inglesa também pode ser semelhante ao francês antigo trape, espanhol trampa "armadilha, buraco, laço," mas a relação exata é incerta.

O uso figurado aparece por volta de 1200 na teologia. O sentido de "prática enganosa, dispositivo ou artifício para trair alguém de surpresa" é registrado a partir de cerca de 1400.

O significado "seção em forma de U de um tubo de drenagem," para impedir a passagem de ar ou gases pelo tubo, é de 1833. O significado gíria "boca" é atestado em 1776.

É atestado desde a década de 1590 como o nome do instrumento de madeira pivotante usado para lançar no jogo de trap-ball (abreviação de trap-stick; trap-sticks como figura de pernas finas é de 1714). Por volta de 1812, o termo foi ampliado para qualquer dispositivo de lançamento repentino ou liberação por meio de uma mola, etc. Daí surgiu trap-shooting (por volta de 1892).

Em alguns sentidos especializados, convergiu com palavras provinciais de trap para "escadas" do baixo alemão e escandinavo (veja trap (n.2)). Também compare com rattletrap.

No inglês médio, a palavra treden (passado trad, particípio passado troden) vem do inglês antigo tredan, que significa "andar a pé, caminhar; pisar, atropelar; atravessar, passar por cima ou por". Esse verbo pertence à quinta classe dos verbos fortes. No passado, era træd e no particípio passado treden. Sua origem remonta ao proto-germânico *tred-, que também deu origem ao antigo saxão tredan, ao antigo frísio treda, ao médio holandês treden, ao alto alemão antigo tretan, ao alemão treten, ao gótico trudan e ao nórdico antigo troða. Segundo Watkins, essa raiz pode vir do proto-indo-europeu *der- (1), que seria a base de várias palavras relacionadas a "correr, andar, pisar". Palavras relacionadas incluem Trod, treaded e treading.

O significado de "esmagar com os pés, debulhar grãos, prensar uvas" surgiu no final do século 14. Quando se refere a um pássaro macho, especialmente um galo doméstico, a palavra passou a significar "copular, cobrir uma fêmea" no início do século 14. Daí surgiram termos como treader, treading-fowl e treadfowl, que se referem a "pássaro macho sexualmente ativo", também usado para homens.

A expressão tread a measure, que significa "dançar", apareceu na década de 1590. Já a expressão tread water, usada na natação para descrever o movimento de pés e mãos para manter o corpo ereto e a cabeça fora da água, é documentada desde 1764. A expressão tread the stage, que significa "atuar em uma peça de teatro", é registrada na década de 1690 (enquanto tread the boards aparece em 1858). Por fim, a expressão tread (one's) shoe amiss, usada para mulheres, era um eufemismo antigo para "ser promíscua" no final do século 14.

Publicidade

Tendências de " trip "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

Compartilhar "trip"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of trip

Publicidade
Tendências
Publicidade