Publicidade

Significado de unburden

aliviar; descarregar; libertar-se de um peso

Etimologia e História de unburden

unburden(v.)

No uso antigo, também unburthen, década de 1530, "descarregar" (transitivo), "livrar ou libertar de um fardo," originalmente e principalmente no sentido figurado, "aliviar (a mente, o coração, etc.) ao revelar o que pesa sobre elas," de un- (2) "inverso de" + burden (v.). Formação semelhante em alemão entbürden. O sentido reflexivo é registrado desde a década de 1580. Relacionado: Unburdened; unburdening.

Entradas relacionadas

"carga, aquilo que é suportado ou carregado," do inglês antigo byrðen "uma carga, peso, encargo, dever;" também "uma criança;" do proto-germânico *burthinjo- "aquilo que é suportado" (origem também do nórdico antigo byrðr, saxão antigo burthinnia, alemão bürde, gótico baurþei), da raiz proto-indo-europeia *bher- (1) "carregar," também "gerar filhos."

A mudança de -th- para -d- começou no início do século XII (compare com murder (n.), rudder, afford). A forma arcaica burthen é ocasionalmente mantida para o sentido específico de "capacidade de um navio." Beast of burden é de 1740. Burden of proof (latim onus probandi) "obrigação de uma parte em uma ação de estabelecer um fato alegado por meio de prova" é registrado desde a década de 1590.

O prefixo que indica reversão, privação ou remoção (como em unhand, undo, unbutton) tem suas raízes no inglês antigo on-, un-, e vem do proto-germânico *andi-. Esse mesmo prefixo também é encontrado no antigo saxão ant-, no nórdico antigo and-, no holandês ont-, no alto alemão antigo ant-, no alemão moderno ent- e no gótico and-, todos com o sentido de "contra". Sua origem remonta ao proto-indo-europeu (PIE) *anti, que significa "de frente para, próximo a, em frente de, antes de, contra" (derivado da raiz *ant-, que se refere a "frente, testa", com desdobramentos que significam "na frente de, antes de").

Com o tempo, esse prefixo se confundiu um pouco com un- (1), devido à semelhança nas ideias de "negação" e "reversão". Por exemplo, o adjetivo unlocked pode ser interpretado como "não trancado" (un- (1)) ou como o passado de unlock (un- (2)).

    Publicidade

    Tendências de " unburden "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "unburden"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of unburden

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade