Publicidade

Etimologia e História de under-developed

under-developed(adj.)

também underdeveloped, 1892, na fotografia, vindo de under + particípio passado de develop (verbo). No contexto de países ou regiões onde as condições econômicas ou sociais não atendem às expectativas ou padrões, a partir de 1949.

Entradas relacionadas

No século 1650, o verbo develop surgiu com o significado de "desenrolar, desdobrar" (um sentido que hoje está obsoleto), vindo do francês développer. Ele substituiu a forma anterior em inglês disvelop (década de 1590, também do francês desveloper). Ambas as palavras francesas têm raízes no francês antigo, como desveloper, desvoleper, desvoloper, que significavam "desembrulhar, desenrolar, revelar; explicar o significado de." Essa construção vem de des- (que indica a ideia de desfazer, como em dis-) + voloper, que significa "enrolar," mas sua origem é incerta, podendo ser celta ou germânica.

Os usos modernos do verbo são mais figurativos e começaram a aparecer em inglês a partir do século XVIII. O sentido transitivo, que significa "desdobrar mais plenamente, revelar o potencial de algo," já era comum em 1750. A versão intransitiva, que indica "vir à tona gradualmente, entrar em funcionamento," surgiu por volta de 1793. A ideia de "avançar de uma fase para outra até um estado final" foi registrada em 1843. Já o significado intransitivo de "tornar-se conhecido, vir à luz" apareceu em 1864, especialmente no inglês americano.

No campo da fotografia, o termo passou a ser usado em 1845 para descrever o processo de "induzir as mudanças químicas necessárias para que uma imagem latente se torne visível." Na área imobiliária, o sentido de "transformar terras em uso prático ou lucrativo" foi documentado em 1865. Relacionados a esses usos, temos Developed; developing. A palavra Developing como adjetivo, referindo-se a países ou nações em desenvolvimento que estão melhorando suas condições econômicas, industriais e sociais, surgiu em 1960.

O inglês antigo under (preposição) significa "sob, entre, diante de, na presença de, sujeito a, sob o domínio de, por meio de". Como advérbio, expressa a ideia de "abaixo, por baixo, em posição inferior", referindo-se a algo que está acima.

Acredita-se que tenha se originado do proto-germânico *under- (também fonte do frísio antigo under, holandês onder, alto alemão antigo untar, alemão unter, nórdico antigo undir e gótico undar), que por sua vez vem da raiz indo-europeia *ndher- significando "sob" (também presente no sânscrito adhah "abaixo", avéstico athara- "inferior", latim infernus "inferior", infra "abaixo").

No inglês antigo, era bastante produtivo como prefixo, assim como no alemão e nas línguas escandinavas, frequentemente formando palavras inspiradas no latim com sub-. No inglês médio, havia mais de 200 palavras que utilizavam esse prefixo.

A ideia de "inferior em rank ou posição" já estava presente no inglês antigo. Em relação a padrões, a noção de "menor em idade, preço, valor", entre outros, surgiu no final do século XIV. Como adjetivo, significando "inferior em posição ou grau", apareceu no século XIII. Também era usado como preposição, no sentido de "entre, no meio de", como ainda vemos em under these circumstances (sob estas circunstâncias), etc. (embora isso possa ter uma raiz diferente; compare com understand).

O termo aparece em várias expressões figurativas. A expressão under (one's) hat (manter algo em segredo) é datada de 1885. Já under (one's) nose (algo à vista) é do século XVI, enquanto under (one's) belt (literalmente "sob o cinto", ou seja, consumido) data de 1839, com uso figurado surgindo em 1931. A expressão under (someone's) wing (sob a proteção de alguém) é registrada desde o início do século XIII.

Falar under (one's) breath (murmurar, falar em voz baixa) é atestado em 1832.

    Publicidade

    Compartilhar "under-developed"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of under-developed

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade