Publicidade

Significado de unsettled

inquieto; instável; não resolvido

Etimologia e História de unsettled

unsettled(adj.)

Na década de 1590, a palavra era usada como um adjetivo no particípio passado, descrevendo algo "não pacífico, perturbado, sem lei; não firmemente estabelecido, não resoluto". Ela vem do verbo unsettle (v.), ou pode ser formada pela combinação de un- (1), que significa "não", com o particípio passado de settle (v.). O significado "não ocupado por colonos, sem habitantes" aparece documentado a partir de 1724. Um termo relacionado é Unsettledness.

Entradas relacionadas

No inglês médio, setlen significava "tornar-se fixo ou estável, assentar-se, colocar-se em um lugar, afundar-se, descer." Essa palavra vem do inglês antigo setlan, que tinha um sentido semelhante, e é derivada de setl, que significa "um assento" (veja settle (n.)). Em alemão, há uma palavra comparável: siedeln, que quer dizer "estabelecer-se, colonizar."

A partir de cerca de 1300, começou a ser usada em referência a pássaros e outros animais, significando "pousar." No início do século 14, passou a ser aplicada ao solo, indicando "afundar-se, descer, ceder." Já no início do século 15, como observado por Chauliac, referia-se a líquidos, significando "passar de um estado turvo ou agitado para um de clareza." Na década de 1570, passou a ser usada para pessoas, no sentido de "passar de um estado inquieto ou problemático para um de segurança."

É atestada na década de 1520 com o significado de "tornar-se calmo," embora por volta de 1600 também pudesse ser usada de forma coloquial para significar "derrubar alguém, deixar inconsciente ou atordoado." O sentido de "decidir, estabelecer ou fixar algo de forma intencional" surgiu na década de 1620. A expressão "garantir a posse de um bem por meio de um documento" apareceu na década de 1660. Em 1733, passou a ser usada no sentido de "colocar algo além de qualquer dúvida ou estabelecer algo por meio de autoridade ou argumento," levando ao significado de "resolver, determinar ou chegar a uma decisão" em 1782.

A ideia de "estabelecer residência permanente" foi registrada na década de 1620, enquanto a de "colonizar, povoar um lugar" surgiu em 1702.

O antigo significado de "reconciliar" (disputas, desavenças, etc.) pode ter sido influenciado ou mesclado com o inglês médio sahtlen, que significava "reconciliar-se." Essa palavra vem do inglês antigo saht, que significa "reconciliação," e do nórdico antigo satt, que também se refere à reconciliação.

A expressão settle down (intransitiva), que descreve o que casais fazem ao estabelecer um lar, surgiu em 1835. O uso de settle isoladamente nesse sentido é de 1718. O sentido transitivo foi registrado na década de 1520. A expressão settle for, que significa "contentar-se com algo," apareceu em 1943. No inglês médio, settle (verbo) também era usada de forma intransitiva para indicar "decair, perder status" (meados do século 14).

Na década de 1590, o verbo surgiu com o sentido de "desfazer a partir de uma posição fixa, mudar de um estado estabelecido." Ele é formado pela junção de un- (2), que significa "reverter, oposto de," e settle (v.), que significa "estabelecer-se." Quando usado em referência à mente, sentimentos, intelecto, entre outros, esse significado começou a ser registrado a partir da década de 1640. Palavras relacionadas incluem Unsettled e unsettling.

O prefixo de negação, em inglês antigo un-, vem do proto-germânico *un- (também presente no antigo saxão, frísio, alto alemão, alemão moderno un-, gótico un-, holandês on-), que se origina do proto-indo-europeu *n- (raiz de palavras como o sânscrito a-, an- "não", grego a-, an-, antigo irlandês an-, latim in-). É uma forma combinada da raiz *ne- do proto-indo-europeu, que significa "não".

Esse é o prefixo mais prolífico do inglês, amplamente utilizado no inglês antigo, onde forma mais de mil compostos. Ele disputa com o cognato derivado do latim in- (1) o direito de negar certas palavras (indigestable/undigestable, etc.). Embora ambos possam ser usados juntos para indicar nuances de significado (unfamous/infamous), geralmente não são.

Frequentemente, o prefixo tem um tom eufemístico (untruth para "uma mentira") ou enfático, especialmente quando sugere uma ideia de despojamento ou liberação: unpeel "descascar"; unpick "abrir (uma fechadura) com ferramentas de ladrão"; unloose para "afrouxar".

Ele também pode transformar frases em palavras, como em uncalled-for, por volta de 1600; undreamed-of, década de 1630. Fuller (1661) usa unbooklearned. Uma descrição de um testamento legal do século XV menciona unawaydoable; Ben Jonson escreve un-in-one-breath-utterable. A palavra uncome-at-able aparece por volta da década de 1690 em Congreve, sendo criticada por Samuel Johnson no século XVIII e por Fowler no século XX ("A palavra, sem dúvida, tinha, há dois ou três séculos, um ar ousado e desafiador em relação à gramática; isso há muito se evaporou; não serve para nada que 'inacessível' não sirva...").

Mas a prática continuou; unlawlearned (Bentham, 1810), unlayholdable (1860); unputdownable, referindo-se a um livro, surge em 1947; unpindownable, em 1966. Também podemos comparar com put-up-able-with (1812). Como prefixo em telegraphese, substituindo not para economizar uma palavra, é atestado em 1936.

Dada a variedade de usos possíveis e a necessidade de expressões negativas, o número de palavras formadas com un- em inglês é quase infinito. O fato de algumas serem usadas e outras nunca serem empregadas deve-se ao capricho dos autores.

Os editores de dicionários notaram isso desde o século XVIII, mas também exageraram na lista. O "New and Complete Dictionary of the English Language" de John Ash (1775) tem muitas páginas com entradas de un- em uma linha; entre uma dúzia de entradas consecutivas estão unhaggled, unhaired, unhalooed, unhaltering (adjetivo), unhaltering (substantivo), que o OED (1989) observa serem "obviamente fabricadas para esse propósito" e algumas aparecem em outros textos apenas décadas depois, se é que aparecem. (Ash foi vindicado.)

    Publicidade

    Tendências de " unsettled "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "unsettled"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of unsettled

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade