Publicidade

Significado de y'all

vocês; todos vocês

Etimologia e História de y'all

y'all(pron.)

Por volta de 1879, a abreviação dialetal nos Estados Unidos de you all (atestada desde 1824); veja you + all, e compare com yins.

Children learn from the slaves some odd phrases ... as ... will you all do this? for, will one of you do this? ["Arthur Singleton" (Henry C. Knight), "Letters from the South and West," 1824]
As crianças aprendem com os escravos algumas expressões curiosas ... como ... vocês all farão isso? em vez de, algum de vocês fará isso? ["Arthur Singleton" (Henry C. Knight), "Letters from the South and West," 1824]

We-all para "nós" é atestado em 1865; we-uns em 1864. Who-all atestado desde 1899.

Them-all "todos eles" é do início do século XV. No inglês médio, ow alle "todos vocês" é de cerca de 1200. ʒe alle "vocês todos" é de cerca de 1400; o inglês antigo tinha eale ge "todos vocês."

Entradas relacionadas

Antigo Inglês eall "cada, inteiro, a quantidade total de" (adj.), "totalmente, inteiramente, completamente" (adv.), do Proto-Germânico *alnaz (também fonte do Antigo Frísio, Antigo Alto Alemão al; Alemão all, alle; Antigo Nórdico allr; Gótico alls), sem conexão certa fora do Germânico. Como substantivo, no Antigo Inglês, "tudo o que é, tudo."

Combinações com all significando "totalmente, sem limite" eram comuns no Antigo Inglês (como eall-halig "tudo-santo," eall-mihtig "todo-poderoso") e o hábito continuou. O Inglês Médio tinha al-wher "onde quer que seja; sempre que" (início do século 14); al-soon "assim que possível," al-what (c. 1300) "todo tipo de coisas, qualquer coisa."

O uso de a, a' como uma abreviação de all (como em "A Man's a Man for A' that" de Burns) é um modernismo escocês, mas tem história no Inglês até o século 13.

Das frases modernas comuns com isso, at all "de qualquer maneira" é do meio do século 14, and all "e tudo (mais)" é da década de 1530, all but "tudo menos" é da década de 1590. O primeiro registro de all out "com todas as suas forças" é de 1880. All clear como um sinal de "sem perigo" é registrado desde 1902. All right, indicativo de assentimento ou aprovação, é atestado em 1837; o significado "satisfatório, aceitável" é de 1939, da noção de "sair bem."

All's fair in love and war é de 1826 com essa redação; mas variantes (all advantages are lawful in love and war, in love and war all stratagems are fair, etc.) podem ser encontradas desde o século 17 em Inglês. A frase pode ter se originado com Don Quixote:

...así como en la guerra es cosa lícita y acostumbrada usar de ardides y estratagemas para vencer al enemigo, así en las contiendas y competencias amorosas se tienen por buenos los embustes y marañas que se hacen para conseguir el fin que se desea, como no sean en menoscabo y deshonra de la cosa amada . [Miguel de Cervantes, Don Quixote, 1605.]
...For as in War, so in Love, Stratagems are always allow'd. [Translation by J. Philips, 1687]
...For as in War, so in Love, Stratagems are always allow'd. [Tradução de J. Philips, 1687]

"vocês todos," uma contração do dialeto dos Estados Unidos you-uns, que vem de you-ones (veja you, também veja y'all, youse); registrado em 1810 em Ohio como you-uns. Também yinz; agora considerado um localismo em Pittsburgh, Pensilvânia.

Publicidade

Tendências de " y'all "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

Compartilhar "y'all"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of y'all

Publicidade
Tendências
Entradas do dicionário perto de "y'all"
Publicidade