廣告

-le 的詞源

-le

器具詞綴元素,通常現代形式爲 -el(1),這是一個最初用於古英語中形成代理名詞的後綴。

相關條目

公元13世紀中期, babeln “咿咿呀呀地說話,含糊不清地說話,像嬰兒一樣說話”,與其他西歐語言中表示口吃和閒聊的詞彙(如瑞典語 babbla,古法語 babillier 等)同時出現(其中一些可能是從其他語言借來的),所有這些詞彙最終可能都是模仿嬰兒語言(比較拉丁語 babulus “喋喋不休的人”,希臘語 barbaros “非希臘語的人”)。“無法直接追溯到 Babel 的聯繫; 儘管與那個有關可能會影響意義”[OED]。意思是“說話過多”於公元1500年左右出現。相關詞彙: Babbledbabblerbabbling

"戰鬥或敵對雙方之間的交戰行動",公元1300年,源自古法語 bataille "戰鬥,單打獨鬥",也指"內心的動盪,惡劣的環境; 軍隊,士兵團體",源自晚期拉丁語 battualia "士兵和劍客進行戰鬥和擊劍的訓練",源自拉丁語 battuere "打擊,擊打"(參見 batter (v.))。

Battle-cry 源自1812年; battle-flag 源自1840年; battle-scarred 源自1848年。短語 battle royal "涉及多名戰鬥者的戰鬥"源自1670年代。

廣告

分享「-le

翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of -le

廣告
熱門詞彙
廣告