廣告

leach 的詞源

leach(v.)

"通過水的滲濾洗滌或排水,通過向下排水處理",在烹飪中可能來自於方言倖存的古英語 leccan "潤溼,澆水,溼潤,灌溉",在受到北歐影響後變成了 leak (v.)。這個詞在18世紀被用於技術意義上,比如 leach-trough,這是一種在鹽場中使用的設備,用於將從滷水中取出的鹽粒排幹,然後稱爲 leach-brine。相關詞彙: Leachedleaching。因此, leach (n.) "通過浸泡或過濾製成的製劑" (1630年代),在後來的使用中特別是指"鹼液或鹼性溶液的分離"。

相關條目

"讓水進出" [約翰遜],14世紀晚期,來自中古荷蘭語 leken "滴漏,泄漏",或來自古諾爾斯語 leka,兩者都與古英語 leccan "潤溼,澆水,灌溉"(未在中古英語中保留)有關,均源自原始日耳曼語 *lek- "缺乏"(源頭還包括古高地德語 lecchen "變幹",德語 lechzen "口渴得乾渴"),源自 PIE 詞根 *leg-(2)"滴下,流淌"。比喻意義"儘管努力隱瞞,還是被知道"的意思至少可以追溯到1832年; 及物動詞意義首次記錄於1859年。相關: Leakedleaking

"由淋濾形成或產生的物質",1920年,來自 leach + -ate (1)。更早的名詞只是 leach

"渴望,強烈的慾望",1796年[Grose],可能是從 lecher 反推出來的,或者是從 latch(v.)的比喻用法中變形而來,表示"抓住,緊握"的次要意義。或者可能來自 letch(v.),是 leach 的變體。

    廣告

    leach 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「leach

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of leach

    廣告
    熱門詞彙
    廣告