廣告

adjutant 的詞源

adjutant(n.)

「協助上級軍官的軍事官員」,約1600年起源,來自拉丁語 adiutantem(主格 adiutans),是動詞 adiutare 的現在分詞,意為「給予幫助,熱心幫助,服務」,這個詞是 adiuvare(過去分詞 adiutus)的頻用形式,意指「幫助,協助,援助,支持」。其構成來自 ad(意為「向……」;參見 ad-)和 iuvare(意為「幫助,給予力量,支持」),後者可能與 iuvenis(意為「青年」;參見 young (adj.))同根。

法語 adjudant,早期形式為 ajudant(18世紀初),源自西班牙語同源詞 ayudante。相關詞彙包括 Adjutancyadjutant bird 是英國人在孟加拉對一種大型印度鷺的稱呼,因其「僵硬的軍官氣質」而得名【《世紀詞典》】。

相關條目

中古英語的 yong 來自古英語的 geong,意思是「處於生命的早期階段,尚未年老;年輕的,剛步入成年;最近的,新鮮的,春天般的」。這個詞源自原始日耳曼語的 *junga-,推測來自印歐語系詞根 *yeu-,意指「生命力,青春活力」。

相關詞彙包括梵語的 yuvan-(年輕的;青年男子)、阿維斯陀語的 yuuanemyunam(青春期的少年)、yoista-(最年輕者);拉丁語的 juvenis(年輕的)、iunior(較年輕的);立陶宛語的 jaunas,古教會斯拉夫語的 junu,俄語的 junyj(年輕的),古愛爾蘭語的 oac,威爾士語的 ieuanc(年輕的)。日耳曼語系中的相關詞有古撒克遜語和古弗里斯語的 jung,古諾爾斯語的 ungr,中古荷蘭語的 jonc,荷蘭語的 jong,古高地德語和德語的 jung,哥特語的 juggs

這個詞在12世紀末開始用來形容「年輕人特有的或適合年輕人的特質」。大約在1400年,它逐漸被用來描述「事物存在的第一階段或早期階段」,無論是具體的還是抽象的。相關詞彙包括 Younger(較年輕者)和 youngest(最年輕者)。

大約在1830年至1850年間,Young FranceYoung ItalyPolandIreland 等詞彙被鬆散地用來指代各個君主國中的「共和主義煽動者」。Young England 則是19世紀中期由年輕的保守派貴族領導的政治派別的名稱,而 Young America 則普遍用來指「國家的典型年輕人」。至於 Young Turk,詳情請參見 Turk

這個詞綴表示方向或附加,源自拉丁語 ad,意爲“到,朝向”(空間或時間); 作爲前綴時,有時僅僅是強調作用,表示“關於,與...有關”,源自 PIE 詞根 *ad-,意爲“到,靠近,於...之間”。

sc-sp-st- 之前,簡化爲 a-; 在許多輔音前改爲 ac-,然後根據後面的輔音重新拼寫爲 af-ag-al- 等(如 affectionaggression)。還可以參考 ap-(1)。

在古法語中,所有情況下都縮寫爲 a-(這種演變在梅洛文吉安拉丁語中已經開始),但法語在14世紀重新塑造了其書寫形式,效仿拉丁模式,英語在15世紀也從古法語中學習了這種方式。在許多情況下,發音也隨之改變。

在中世紀末期,法語和英語的過度糾正“恢復”了一些從未有過的單詞的 -d- 或重複輔音(如 accursedafford)。在英格蘭,這個過程比在法國更進一步(在法國,方言有時會抵制這種學究式的語言),導致了英語中的 adjournadvanceaddressadvertisement(現代法語爲 ajourneravanceradresseravertissement)。在現代的詞彙構成中,有時認爲 ad-ab- 是相反的,但這在古典拉丁語中並不是這樣。

    廣告

    adjutant 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「adjutant

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of adjutant

    廣告
    熱門詞彙
    廣告