廣告

average 的詞源

average(n.)

15世紀後期,“船主爲保管貨物向貨主收取的超過運費的任何小費”,也指“由於貨物在運輸過程中損壞而產生的財務損失”,源自法語 avarie “船隻損壞”,以及意大利語 avaria。這是12世紀地中海海運貿易中的一個詞(與西班牙語 averia 相似),起源不確定; 有時被追溯到阿拉伯語 'awariya “損壞的商品”。荷蘭語 avarij 、德語 haferei 等也來自羅曼語系語言。 “很少有詞語接受過更多的詞源研究”[OED]。

Thus, when for the safety of a ship in distress any destruction of property is incurred, either by cutting away the masts, throwing goods overboard, or in other ways, all persons who have goods on board or property in the ship (or the insurers) contribute to the loss according to their average, that is, according to the proportionate value of the goods of each on board. [Century Dictionary]
因此,當爲了拯救遇險的船隻而造成任何財產損失時,無論是通過砍掉桅杆、拋棄貨物或其他方式,所有在船上有貨物或財產的人(或保險人)都按照他們的平均值分攤損失,即根據每個人在船上的貨物價值的比例。[世紀詞典]

這個意思發展成“利害關係方的平均分攤損失”。轉義的意思“中間估計的陳述,不平等的比例分配給所有人”,首次記錄於1735年。數學意義上的“通過算術計算得出的平均比例”來自於1755年。體育運動的意義,如擊球,在1845年被證實,最初是在板球中使用的。

average(adj.)

1770年,“通過平均估算”,源自 average(名詞)。1803年開始用於表示“與所有特定數量之和除以它們的數量相等”,因此表示“中等的性質”。

average(v.)

1769年,意爲“總計”,源自 average(名詞)。1831年開始意爲“求不等量數的算術平均數”; 1914年開始意爲“按比例分配”(通常與 out 連用)。相關詞彙: Averagedaveraging

相關條目

1590年代,“算术表”,也指“进出口货物的海关税务官方名单或表格”;也指“ regulating import duties 的法律”,来自意大利语 tariffa “tariff, price, assessment”,中世纪拉丁语 tarifa “list of prices, book of rates”,最终源自阿拉伯语 ta'rif “information, notification, a making known; inventory of fees to be paid”,动名词形式来自 arafa “he made known, he taught。” 这个词通过中世纪地中海的商业行话传入英语(比较 garblejar (n.),average (perhaps),orangetabby,等等)。

    廣告

    average 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「average

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of average

    廣告
    熱門詞彙
    廣告