"家族爲 Ursidae 的大型食肉或雜食哺乳動物,古英語 bera 指“熊”,源自原始日耳曼語 *bero,字面意思爲“棕色的(那個)”(源頭還包括古諾爾斯語 björn,中古荷蘭語 bere,荷蘭語 beer,古高地德語 bero,德語 Bär),通常被認爲源自 PIE 詞根 *bher-(2)“明亮的; 棕色的”。也許有一個 PIE *bheros “黑暗的動物”(比較 beaver(n.1)和希臘語 phrynos “蟾蜍”,字面意思是“棕色的動物”)。
希臘語 arktos 和拉丁語 ursus 保留了“熊”的 PIE 詞根 *rtko(參見 arctic),但據信在北部分支中因獵人對野生動物名稱的禁忌而被儀式性地替換(比較愛爾蘭語等效的“好小牛”,威爾士語“蜜豬”,立陶宛語“舔舐者”,俄語 medved “吃蜜的動物”)。其他人將日耳曼語單詞與拉丁語 ferus “野生的”聯繫起來,好像它的意思是“北方森林中的野生動物(par excellence)”。
自1570年代以來,用於形容粗魯、粗野、不文雅的男人。自1794年以來,它象徵着俄羅斯。股票市場上“看跌的投機者”意義上的“熊”可以追溯到1709年,是 bearskin jobber 的縮寫(源自諺語 sell the bearskin before one has caught the bear),即“出售未來交割的股票,預計在此期間價格將下跌的人”。自大約1720年起與 bull 配對使用。作爲一種大型糕點的 Bear claw 最早出現在1942年,最初主要在美國西部。 Bear-garden(1590年代)是一個爲觀衆提供娛樂的熊園。