廣告

bedfellow 的詞源

bedfellow(n.)

"親密的朋友,室友,與他人共用一張牀的人",15世紀中葉,來自 bed(n.)+ fellow(n.)。也可以指“妾”(15世紀晚期)。早期指“親密的伴侶”的詞語是 bed-fere(14世紀早期)。古英語中只有 bedda。中古英語中記錄了 Bedsister “丈夫的妾”(約1300年)。

相關條目

古英語中的 bedd 指的是“牀、沙發、休息地點; 花園地塊”,源自原始日耳曼語 *badja-(也指古弗里斯蘭語、古撒克遜語 bed 、中古荷蘭語 bedde 、古諾爾斯語 beðr 、古高地德語 betti 、德語 Bett 、哥特語 badi “牀”)。據說這個詞可能意味着“挖掘在地下的睡眠地點”,如果它來自於 PIE 詞根 *bhedh- “挖掘,穿透”(也指赫梯語 beda- “刺穿,刺傷”,希臘語 bothyros “坑”,拉丁語 fossa “溝渠”,立陶宛語 bedu, besti “挖掘”,布列塔尼語 bez “墳墓”)。但 Boutkan 對此表示懷疑,並且認爲沒有什麼理由認爲日耳曼民族“(仍然)生活在如此原始的環境下,他們挖掘出自己的睡眠地點。”

睡眠和園藝的意義都可以在古英語中找到; 種植的具體應用也可以在中古高地德語中找到,丹麥語 bed 只有這個意義。指“湖、海或水道的底部”的意義可追溯到1580年代。地質學上指“厚層、地層”的意義可追溯到1680年代。

Bed and board “在牀上和餐桌上”(13世紀早期)是古代法律中用於指代夫妻間的婚姻義務的術語; 它還可以指“膳食和住宿,食宿”(15世紀中期)。Bed-and-breakfast 指過夜住宿是從1838年開始使用的; 作爲名詞,指提供此類住宿的地方,可追溯到1967年。

"夥伴,同伴",公元1200年左右,源自古英語 feolaga "夥伴,與他人分享的人",來自古挪威語 felagi,源自 fe "錢"(參見 fee)+ lag,來自原始日耳曼語 *lagam,源自 PIE 詞根 *legh- "躺下,放置"。 fellow 的詞源意義似乎是“與他人共同投資的人”。

“同類之一”的意思可追溯至13世紀初; “一對之一”的意思可追溯至公元1300年左右。自15世紀中期以來,用於“任何男人,男性”,但在詞源上並非男性(例如,在《聖經》士師記11.37中,它用於女性:“她對她的父親說:‘讓我爲這件事做,讓我獨自兩個月,在山上走動,爲我的童貞哀悼,我和我的同伴’”)。

在英語和美式英語中,它的使用可以是輕蔑的或有尊嚴的,並且在其歷史的不同時期,取決於誰對誰使用它,它帶有一絲居高臨下或侮辱的意味。

大學的意義(15世紀中期,對應於拉丁語 socius)演變自“構成學院的公司之一”的概念,他們從其收入中獲得報酬。 Fellow well-met "好夥伴"可追溯至1580年代,因此 hail-fellow-well-met 作爲“親密的朋友”比喻短語。

在化合物中,具有“共同的,聯合的”意義,自16世紀以來,並在19世紀也表示“與另一個人的聯繫”。因此, fellow-traveler,在字面意義上可追溯至1610年代,但在20世紀具有特定的擴展意義,即“同情共產主義運動但不是黨員的人”(1936年,翻譯俄語 poputchik)。

Fellow-countrymen 曾是英國人用來嘲笑美國人無知的短語之一,因爲同時使用兩個詞是多餘的,直到他們發現它可以追溯到1580年代,並被拜倫和其他人使用。

    廣告

    bedfellow 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「bedfellow

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of bedfellow

    廣告
    熱門詞彙
    廣告