廣告

billboard 的詞源

billboard(n.)

也稱 bill-board,指“任何用於張貼廣告的板子”,起源於1845年的美國英語,由 bill(n.1)“書面公告”和 board(n.1)組成。 Billboard 雜誌成立於1894年,最初是廣告張貼行業的貿易報紙; 其音樂銷售排行榜始於1930年代。

相關條目

[書面陳述] 14世紀晚期,“正式文件; 法庭上的正式請願或指控; 私人信件”,來自盎格魯-法語 bille,盎格魯-拉丁語 billa “文書,清單,封印”,來自中世紀拉丁語 bulla “法令,封印,封存文件”,在古典拉丁語中意爲“泡沫,凸起,插銷,項鍊護符”(因此“印章”); 參見 bull(n.2)。

“詳細說明一人出售物品或向他人提供服務的書面聲明”於1400年左右出現; “向一人發出支付另一人的指令”於1570年代始有; “旨在公開張貼的公告紙張”一詞始於15世紀末; “紙幣,銀行票據”的含義始於1660年代; “提交給立法機構的擬議法案草案”的含義則始於1510年代。

"一塊被鋸成平的薄木板,長大於寬,寬大於厚,比 plank 窄; " 古英語 bord"一塊木板,平面",源自原始日耳曼語 *burdam(源頭還包括古諾爾斯語 borð "木板",荷蘭語 bord"板",哥特語 fotu-baurd "腳凳",德語 Brett"木板"),可能源自一個意爲"切割"的印歐語動詞。參見 board(n.2),這個詞與它混淆得如此之深,以至於實際上形成了一個詞(如果它們一直不是同一個詞的話)。

在古英語晚期或中古英語早期,這個詞的意義擴展到包括"桌子"; 因此,轉義意義爲"食物"(14世紀初),作爲"放在桌子上的東西",特別是"在旅館提供的每日餐食"(14世紀晚期)。比較 boarderboarding 和古諾爾斯語 borð,它們也有"桌子"的次要意義和"餐桌上的維護"的擴展意義。因此, above board "誠實,公開"(1610年代; 比較現代的 under the table "不誠實")。

進一步擴展到"開會的桌子"(1570年代),從而這個詞被轉移到"領導委員會,管理某些公共或私人事務的人"(1610年代),如 board of directors(1712年)。

"Bow to the board," said Bumble. Oliver brushed away two or three tears that were lingering in his eyes; and seeing no board but the table, fortunately bowed to that.

意思是"公告寫在上面的桌子",始於14世紀中期。"遊戲玩的桌子"的意思始於14世紀晚期。"厚硬的紙"的意思始於1530年代。 Boards "舞臺"的意思始於1768年。

    廣告

    billboard 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「billboard

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of billboard

    廣告
    熱門詞彙
    廣告