想要移除廣告嗎?登入查看更少的廣告並成為會員以移除所有廣告。
1540年代,“道德上的污點”; 大約1600年,“書寫表面的污點”; 起源不確定,可能與 blear 有關。 “混亂的昏暗”擴展意義始於1860年[愛默生,指獵戶座星雲]。
也來自:1540s
1580年代,“用墨水塗抹擦掉”,可能來自 blur(名詞),但日期接近,兩者都可能是原始來源。它自1610年代起被證明爲“模糊而不損壞”,也可以表示“使感知變模糊”。從1856年開始,它具有不及物動詞的意義,表示“變得模糊”。相關詞彙: Blurred; blurring。
也來自:1580s
約於1300年, blere(眼睛)“多淚的,流膿的,疼痛的或因淚水而模糊的”,源自或與 blear(動詞)相關。比較中古德語 blerre “視力模糊”,低地德語 bleeroged “眼睛模糊”。
"用眼淚、眼屎等使視力模糊,也指眼睛出現水或眼屎",早在14世紀就出現了,起源不確定,可能來自未記錄的古英語 *blerian,可能與 blur 有關。相關詞彙: Bleared; blearing。
"模糊不清的,不清晰的",1855年,來自 blur(n.)+ -y(2)。相關詞彙: Blurrily; blurriness。
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of blur