廣告

bully 的詞源

bully(n.)

1530年代,“甜心”,一種適用於任何性別的親暱稱呼,來源不確定; 可能來自荷蘭語 boel “愛人; 兄弟”,可能是荷蘭中古語 broeder “兄弟”的一種愛稱(類似於中古高德語 buole “兄弟”,是德語 Buhle “情人”的詞源; 詳見 brother (n.))。

這個詞的意義在17世紀惡化,經歷了“漂亮傢伙”和“喧鬧的人”等轉化,最終變爲“欺凌弱者的人”(1680年代,來自 bully-ruffian, 1650年代)。也許這受到了 bull (n.1)的影響,但“甜心”和“惡棍”的聯繫可能是“妓女的保護者”,這是 bully 的一種意義(儘管它直到1706年纔有明確的記錄)。像這樣,“甜心”這類詞彙通常會走向反面; 比較一下 leman,以及 ladybird,前者在法默和亨利的《俚語及其類似之物》(Slang and Its Analogues)中是“1. 淫婦; (2)親暱的稱呼。”莎士比亞使用了 bully-rook “快樂的同伴”。

形容詞的意思是“值得欽佩的,快樂的,令人讚揚的”,它的詞義在1680年代有所體現,並保留了這個詞的早期積極意義。在19世紀末的美國英語中流行起來,並從1864年起用於某些表達方式,比如 bully for you! “幹得好!”

bully(v.)

“overbear with bluster or menaces,” 1710,源自 bully(恃強凌弱者,n.)。相關詞彙: Bullied(被恃強凌弱), bullying(恃強凌弱的行爲)。

相關條目

「與其他任何性別的同胞兄弟姐妹之間的男性關係」,這個詞源自古英語的 broþor,來自原始日耳曼語的 *brothar(同源於古諾爾語的 broðir、丹麥語的 broder、古弗里西語的 brother、荷蘭語的 broeder、古高地德語的 bruodar、德語的 Bruder、哥特語的 bróþar),最終源自原始印歐語的 *bhrater-

這個詞在印歐語系中相當穩定(梵語的 bhrátár-、希臘語的 phratér、拉丁語的 frater,等等)。匈牙利語的 barát 來自斯拉夫語;土耳其語的 birader 則源自波斯語。

有時,其他詞彙也會演變為「兄弟」的意思,特別是當 brother 的同源詞被廣泛用來指「兄弟會成員」或作為修道士的稱呼(意大利語的 fra、葡萄牙語的 frade、古法語的 frere),或在需要區分「同母之子」和「同父之子」的情況下。

希臘語的 adelphos 可能最初是一個形容詞,與 phratēr 結合,專門指「同胞兄弟」或「血緣兄弟」,隨著 phratēr 演變為「同族之人」,它成為主要詞彙。西班牙語的 hermano(兄弟)來自拉丁語的 germanus(同母同父的兄弟);中古英語中也有 brother-german 這一表達。

在英語中,「與同一血統的其他人之間的男性關係」的意義出現於14世紀晚期。約1500年起,英語中開始用來指「乞討修道會的成員」。作為男性之間的親暱稱呼,這一用法在美國俚語中可追溯至1912年;而在美國黑人社群中的特定用法則始於1973年。

“被恃強凌弱者欺負”,1851年,來自 bully(動詞)的過去分詞形容詞。

廣告

bully 的趨勢

根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

分享「bully

翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of bully

廣告
熱門詞彙
廣告