廣告

caper 的詞源

caper(v.)

"跳躍、跳躍、騰躍",始於1580年代,顯然是過時的 capriole 的縮寫,該詞可能來自意大利語 capriolare,意爲"跳躍"(見 cab)。 相關詞彙: Caperedcapering

caper(n.1)

"刺柏屬地中海灌木的一種,也指該植物的可食用芽,公元14世紀晚期,源自拉丁語 capparis(意大利語 cappero,法語 câpre,德語 Kaper),源自希臘語 kapparis “刺柏植物或其果實”,其起源不確定。阿拉伯語 kabbar,波斯語 kabar 源自希臘語。也許在16世紀重新借入英語。英語中的最後一個 -s 被誤認爲是複數形式的詞尾,因此被省略了。"

caper(n.2)

1590年代,“一種玩耍的跳躍或跳躍,如跳舞一樣的跳躍或彈跳”,源自 caper(v.)。 “惡作劇”的意思來自1840年代的“嬉戲行動”概念; “犯罪”的意思來自1926年。 cut capers “歡快地跳舞”始於大約1600年,源自 cut(v.)的“表演,執行”意義。

相關條目

1826年,“輕便的、兩輪或四輪馬車”,是倫敦的俚語縮寫,源自 cabriolet,一種有蓋的馬車(1763年),源自法語 cabriolet(18世紀),是 cabriole 的縮小形式,意爲“跳躍,蹦跳”,早期爲 capriole(16世紀),源自意大利語 capriola,“蹦跳,跳躍”,字面意思是“像小山羊一樣跳躍”,源自 capriola,“小山羊,小鹿”,源自拉丁語 capreolus,“野山羊,小鹿”,源自 capercapri,“公山羊,雄鹿”,源自 PIE *kap-ro-,“公山羊,雄鹿”(源自古愛爾蘭語 gabor,威爾士語 gafr,古英語 hæfr,古挪威語 hafr,“公山羊”)。這些馬車以其彈性懸掛而聞名。

最初是由兩匹或四匹馬拉的客運車輛; 它於1820年從巴黎引入倫敦。這個名字被擴展到漢森斯和其他類型的馬車,然後擴展到類似的機車部件(1851年)。它特別適用於公共馬車,然後適用於出租汽車(1899年),當這些出租車開始取代它們時。

    廣告

    caper 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「caper

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of caper

    廣告
    熱門詞彙
    廣告