1650年代,“與頭髮有關的”,源自拉丁語 capillaris “頭髮的”,來自 capillus “(頭部的)頭髮”; 也許與 caput “頭”有關(但德·範認爲這在形式上“困難”,“遠非令人信服,因爲 capillus 是一個小詞,意思是‘小頭’,幾乎不能等同於‘頭髮’”)。這個拉丁詞在英語中早期被借用爲 capillar “像頭髮一樣的”(約1400年,用於靜脈等)。
在現代解剖學中,指“管狀結構,其孔徑如此之小,以至於水無法通過”(1742年)。從1809年開始,指液體在管道等中通過表面張力上升的現象,基於“發生在毛細血管中”的概念; 因此有 capillary attraction(1813年)等。作爲名詞,“微小的血管”,從1660年代開始使用。