廣告

caravan 的詞源

caravan(n.)

1590年代,指北非或西亞的“旅行者、朝聖者、商人等一起出行以確保安全”的團隊,源自法語 caravane,來自古法語 carvanecarevane “車隊”(13世紀),或中世紀拉丁語 caravana,這些詞語在十字軍東征期間被採用,通過阿拉伯語 qairawan 從波斯語 karwan “沙漠旅行者團隊”(Klein 將其與梵語 karabhah “駱駝”聯繫起來)。

在英語中用於“任何大量攜帶行李的人一起旅行”,因此“用於運送乘客的大型有蓋馬車”(1670年代)或後來用於旅遊表演或吉普賽人的住所。在現代英國的使用中(從1930年代開始),常常是美國 camperrecreational vehicle 的近似譯名。

相關條目

1630年代,“士兵”,動詞 camp 的代理名詞。 “參加野營會議的與會者”的意思來自1806年; “在戶外臨時住宿的人”的意思來自1856年; “帶有睡眠區的機動車”是從1960年開始的。將 happy camper 擴展爲“滿意的人”的用法始於大約1987年。

1590年代, carvanzara,“爲商隊提供服務的東方客棧(帶有一個大中央庭院)”,最終源自波斯語 karwan-sarai,來自 karwan(見 caravan)+ sara'i “宮殿,豪宅; 客棧”,來自伊朗基礎詞 *thraya- “保護”(來自 PIE 詞根 *tere-(2)“穿過,通過,克服”)。

1829年,「有篷的卡車或貨車」,是對 caravan(名詞)的縮短形式,其中最後一部分來自波斯語。《世紀詞典》建議 caravan 可能被視為 *carry-van。最初特別用於搬運家具和家居用品;後來也指一種有蓋後備廂的汽車,商人用來提供服務和配送,也被嬉皮士使用。

    廣告

    caravan 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「caravan

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of caravan

    廣告
    熱門詞彙
    廣告