想要移除廣告嗎?登入查看更少的廣告並成為會員以移除所有廣告。
1650年代,“與查爾斯有關的”,源自法語,來自中世紀拉丁語 Carolus “查爾斯”(一個源自通用日耳曼語名詞“男人,丈夫”的名字; 見 carl)。特別是指查理曼大帝,或在英國曆史上的查理一世和查理二世。
也來自:1650s
女性名,源自法語,來自意大利語 Carolina,最初是中世紀拉丁語 Carolus “查爾斯”(見 Charles)的女性形容詞。
約於1300年,指“奴隸; 平民,低出身的人”,源自古諾爾斯語 karl “男人”(與“女人”相對),“男性,自由民”,源自原始日耳曼語 *karlon-(也是荷蘭語 karel “傢伙”,古高地德語 karl “男人,丈夫”等的來源)。同一原始日耳曼語源還產生了古英語 ceorl “低等級的人”(見 churl),以及男性專有名詞 Carl,並通過法語和拉丁語演變成 Charles。
The Mellere was a stout carle for the nones [Chaucer]
“Mellere 是一個結實的傢伙”[喬叟]
男性名,源自法語 Charles,來自中世紀拉丁語 Carolus,來自中古德語 Karl,字面意思爲“男人,丈夫”(見 carl)。
男性名字,源自中世紀拉丁語 Carolus,其源於日耳曼語中的普通名詞,意爲“男人,丈夫”(見 carl)。作爲女性名字,是 Caroline 的縮寫。這個男性名字在美國從未流行過; 女性名字在 1900 年後很常見,是 1936-1950 年出生的美國女孩的前十大名字。
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of caroline