廣告

casuist 的詞源

casuist(n.)

大約1600年,“研究和解決良心問題的人”,源自法語 casuiste(17世紀)或西班牙語 casuista(法語單詞也可能來自西班牙語),意大利語 casista,均源自拉丁語 casus “案件”(見 case(n.1)),在中世紀拉丁語中意爲“良心問題案件”。自17世紀以來,通常帶有邪惡或輕蔑的意義,“過於微妙的推理者,詭辯家”。相關: Casuisticcasuisticalcasuistically

相關條目

公元13世紀初,“發生的事情; 一種情況”,來自古法語 cas,“事件,發生,情況,爭執,審判”,源自拉丁文 casus,“機會,時機,機會; 意外,災害”,字面意思是“落下”,來自 cas- 的過去分詞詞幹, cadere “落下,下降,沉澱,下降,消亡”(廣泛用於:天體的落日,特洛伊的淪陷,自殺),來自 PIE 詞根 *kad- “落下”。

該概念是“下降”作爲“發生”的意思(請參見 befall)。從其一般性質來看,這個詞已經拓展到廣泛的延伸和轉移含義。在1300年左右,“實例,例子”的含義。在 c. 1400,“實際情況”的意思。在法律上,“訴訟實例”(14世紀後期); 在醫學上,“疾病實例”(14世紀後期)。

語法意義的“名詞屈折變化的一個形式”(14世紀後期)也在拉丁文中,翻譯希臘語 ptōsis 的“屈折”,字面意思是“下降”。“一個在格言中單數...或現在三人稱單數動詞...被認爲是站直的。然後它 falls,或 is bent,或 declines 變成各種位置” [吉爾伯特·默裏,“希臘研究”]

美國俚語意義上的“人”(尤其是一些特別或引人注目的人)始於1848年。1838年,“需要警察調查的事件或一系列事件”的含義。In case “在發生的事件中”記錄於14世紀中期。Case-history 始於1879年,最初用於醫學; case-study “關於特殊情況的研究”始於1879年,最初用於法律; case-law “由先前法院案件解決的法律”始於1861年。

1703年,倫理學中,“通過應用一般原則或理論解決特殊的良心問題; ”參見 casuist + -ry。即使在最早的印刷用法中,這個意義也是貶義的。

原始印歐語根詞,意爲“落下”。

它構成或部分構成以下單詞: accidentcadavercadencecaducouscascadecase(n.1); casualcasualtycasuistcasus bellichancecheatchute(n.1); coincidedecadencedecaydeciduousescheatincidentoccasionoccidentrecidivist

它是假設的來源,其存在的證據由以下單詞提供:梵語 sad- “落下”; 拉丁語 casus “機會,場合,機遇; 意外,不幸”,字面意思是“落下”, cadere “落下,下沉,沉澱,衰落,死亡”; 亞美尼亞語 chacnum “落下,變低”; 也許還有中古愛爾蘭語 casar “冰雹,閃電”。

    廣告

    casuist 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「casuist

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of casuist

    廣告
    熱門詞彙
    廣告