廣告

clover 的詞源

clover(n.)

三葉草屬植物,廣泛種植作爲飼料,中古英語 claver,源自古英語 clafreclæfre “三葉草”,源自原始日耳曼語 *klaibron(還有古撒克遜語 kle,中低地德語 klever,中古荷蘭語 claver,荷蘭語 klaver,古高地德語 kleo,德語 Klee “三葉草”),其起源不確定。克萊因和利伯曼寫道,它可能來自西日耳曼語 *klaiwaz- “粘性糊狀物”(參見 clay),利伯曼補充說,“三葉草的粘液是最受歡迎的蜂蜜基礎。”

現代拼寫在約1700年後盛行。確切的短語 four-leafed clover 可追溯至1831年; 關於四葉草的所謂幸運的英語第一次提到是在約1500年(“Dystaues 的福音書”)。據說四葉草與三葉草的比例爲1:10000或1:5000。生活在 in clover “過着奢華的生活”是1710年,“三葉草對牛來說非常美味和肥胖”[約翰遜]。

相關條目

古英語中的 clæg 指的是“堅硬、黏土”,源自原始日耳曼語 *klaijaz(也指古高地德語 kliwa “麩皮”,德語 Kleie,古弗里斯蘭語 klai,,古撒克遜語 klei,中古荷蘭語 clei,丹麥語 klæg “黏土”; 同時也指古英語 clæman,古挪威語 kleima,古高地德語 kleiman “用黏土覆蓋”)。

一些來源認爲這些詞源於一個共同的原始印歐語根,意思是“黏液; 膠水”,也形成了表示“黏土”的詞彙和表示“黏在一起”的動詞。相關詞彙包括拉丁語 gluten “膠水,蜂蠟”; 希臘語 gloios “黏性物質”; 立陶宛語 glitus “黏性的”, glitas “黏液”; 古教會斯拉夫語 glina “黏土”, glenu “黏液”; 古愛爾蘭語 glenim “我粘合,附着”; 古英語 cliða “灰泥”。但 Beekes 認爲“並非所有的比較都令人信服”,並指出大多數被引用的詞彙來自波羅的海斯拉夫語或日耳曼語,“這表明它們可能源自歐洲的底層語言。”

在聖經中,指的是第一個人的身體由此形成; 因此也指“人體”(尤其是死亡時)。作爲形容詞,指的是“由黏土製成的”,始於1520年。Clay-pigeon 指的是“陶製的碟子,用作飛碟射擊中的靶子”,代替活鳥,始於1881年。Feet of clay 指的是“根本性的弱點”,源自但以理書2章33節。

也稱 cloverleaf,意爲“三葉草植物的葉子”,1787年出現,由 cloverleaf(n.)組成。1933年開始出現公路互通的意義,因其形狀而得名。

    廣告

    clover 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「clover

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of clover

    廣告
    熱門詞彙
    廣告