廣告

cob 的詞源

cob(n.)

一個詞或一組相同的詞,具有廣泛的含義,許多似乎源於“堆,塊,圓形物體”的概念,也包括“頭”,以及兩者的隱喻擴展。與其他日耳曼語言中的同源詞一樣,起源和發展不確定。

“N.E.D.認可八個名詞 cob,有許多子組。像其他方言中常見的單音節詞一樣,它的歷史是不可分的”[Weekley]。在第二版印刷中,這個數字增加到了11個。一些意義可能來自古英語 copp “頂部,頭部”,另一些可能來自古諾爾斯語 kubbi 或低地德語,所有這些詞都可能追溯到一個原始日耳曼語基礎 *kubb- “圓形物體”。

在最早的英語意義中,有“頭領,首領”和“雄天鵝”兩個意義,都出現在15世紀早期,但姓氏 Cobb(1066)表明古英語使用了這個詞的一種形式作爲“大,領先的人”的綽號。 “玉米芽”意義可追溯到1680年代。

相關條目

一種豐盛的切碎沙拉,通常作為主菜,1949年。據說以洛杉磯布朗德比餐廳的老板羅伯特·霍華德·Cobb(1970年去世)的名字命名。1949年《Brown Derby Cookbook》聲稱了其創作的故事:

Bob Cobb, growing weary of the standard hot-dog-hamburger diet, found an avocado in the icebox. He chopped it up, along with some lettuce, celery and tomatoes, plus a strip of bacon and some salad dressing, and had that for his dinner. Several days later he tried it again, adding other ingredients which he had purchased on his way to work: breast of chicken, chives, hard-boiled egg, watercress, and a wedge of Roquefort cheese for the dressing. And that's how the Cobb Salad was born. [Marjorie Child Husted, The Brown Derby Cookbook, 1949.]
博布·科布厭倦了標準的熱狗漢堡飲食,在冰箱中發現了一個酪梨。他將它與一些生菜、芹菜和番茄,以及一條培根和一些沙拉醬切碎,作為晚餐。幾天後,他再次嘗試,加入了他在上班路上購買的其他食材:雞胸肉、細香蔥、煮熟的雞蛋、水田芥和一片羅克福奶酪作為沙拉醬。這就是科布沙拉的誕生。 [Marjorie Child Husted, The Brown Derby Cookbook, 1949.]

這個姓氏是英語姓氏,據說源自Jacob的縮小形式;但它也是古英語中對酋長的稱呼,詳見cob (n.)

"鋪路石; 磨損、圓形的石頭",大約在1600年(更早的 cobblestone,參見相關詞條),可能是 cob 的一種含義的小型化。這個動詞在這個意義上是從1690年代開始的。相關詞彙: Cobbledcobbling

廣告

cob 的趨勢

根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

分享「cob

翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of cob

廣告
熱門詞彙
廣告