想要移除廣告嗎?登入查看更少的廣告並成為會員以移除所有廣告。
1630年代,“煤礦”,見 collier + -y(1)。
也來自:1630s
14世紀晚期(13世紀晚期作爲姓氏), collere “炭製品製造商和銷售商”,源自中古英語 col(參見 coal)。他們以欺騙顧客而臭名昭著。指“煤礦挖掘者”始於1590年代。指“用於運輸煤炭的滑車”始於1620年代。
這個名詞後綴出現在 army、city、country 等詞中。它起源於中古英語的 -ie,來自於盎格魯法語的 -ee,再往前追溯則是古法語的 -e。這些形式最終源自於拉丁語的 -atus 和 -atum,這些都是某些動詞的過去分詞後綴。在法語中,這個後綴逐漸演變為表示“職業、職位、尊嚴”的用途,例如在 duché(公爵職位)、clergié(神職人員)中可以看到。
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of colliery