廣告

comitatus 的詞源

comitatus(n.)

1875年,“同伴或隨從的團體”,拉丁語集合體 comescomitem “同伴,夥伴”(見 count(n.1))。在 posse comitatus 中,它的意思是“縣級的”。

相關條目

在一些大陸國家中,貴族的稱號,對應於英國的 earl,大約在公元1300年左右,源自盎格魯-法語的 counte "伯爵,伯爵"(古法語 conte),源自拉丁語的 comitem(主格 comes)"同伴,隨從",羅馬時期對省長的稱呼,源自 com "和"(參見 com-)+ ire "去"的詞幹(源自 PIE 詞根 *ei- "去")。這個術語在盎格魯-法語中用來翻譯古英語的 eorl,但這個詞從未真正被本土化,主要是用來指外國的稱號。

In ancient Rome and the Roman empire, [a comes was] a companion of or attendant upon a great person; hence, the title of an adjutant to a proconsul or the like, afterward specifically of the immediate personal counselors of the emperor, and finally of many high officers, the most important of whom were the prototypes of the medieval counts. [Century Dictionary]
在古羅馬和羅馬帝國中,[ comes ]是偉大人物的同伴或隨從; 因此,是副總督等的副官的稱號,後來特指皇帝的直接個人顧問,並最終成爲許多高級官員的稱號,其中最重要的是中世紀伯爵的原型。[世紀詞典]

1640年代(早在14世紀的盎格魯拉丁語中),縮寫自 posse comitatus “縣的力量”(1620年代,晚於13世紀的盎格魯拉丁語),源自中世紀拉丁語 posse “人員組成; 力量”,來自拉丁語 posse “有力量,有能力”(參見 potent)和 comitatus “縣的”,晚期拉丁語“法院宮殿”的屬格(參見 comitatus)。一般意義上的“武裝力量”始於1640年代; 現代俚語意義上的“小團伙”可能源自西部電影。

Posse comitatus, the power of the county; in law, the body of men which the sheriff is empowered to call into service to aid and support him in the execution of the law, as in case of rescue, riot, forcible entry and occupation, etc. It includes all male persons above the age of fifteen. In Great Britain peers and clergymen are excluded by statute. The word comitatus is often omitted, and posse alone is used in the same sense. [Century Dictionary]
Posse comitatus,縣的力量; 在法律上,警長有權召集一羣人來協助和支持他執行法律,例如在救援、暴動、強行進入和佔領等情況下。它包括所有15歲以上的男性。在英國,貴族和牧師被法令排除在外。單詞 comitatus 經常被省略, posse 單獨使用具有相同的意義。[世紀詞典]
    廣告

    comitatus 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「comitatus

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of comitatus

    廣告
    熱門詞彙
    廣告