廣告

commander 的詞源

commander(n.)

“有權或有力命令或下令的人”, 早於14世紀,來自古法語中的“ comandur ”,源自“comander”(見“ command (v.)”)。“ comandeor ”指的是“一個國家所有軍隊的指揮官”,最早於1650年被證實。根據美國憲法,總統是“ Commander in chief ”; 喬治·華盛頓在1778年被稱爲“ COMMANDER-IN-CHIEF ”。

相關條目

大約1300年,"以權威命令或指導"(及物動詞)起源於古法語“ comander ”(12世紀,現代法語“ commander ”),源於 Vulgar Latin 的“ *commandare ”,源於拉丁語的“ commendare ”,意爲“建議,委託”(參見“ commend ”); 受拉丁語的“ mandare ”的影響而改變了原義,意爲“承諾,委託”(參見“ mandate ”(名詞))。在這個意義上,古英語有“ bebeodan ”。

不及物動詞的意思是“作爲指揮者或擁有最高權力的人行事或行使權力”,始於14世紀後期。同樣自14世紀後期起,“擁有某物品範圍內的影響力”(資源等),因此,通過軍事化的觀點,“俯瞰,視野開闊”指高處(1690年代)。相關的: Commandedcommanding

1918年的“ Command-post ”是指軍事單位的總部。1863年頒佈的 command performance 一項是國王的命令。

"指揮海軍軍官",1690年代,可能通過荷蘭語 kommandeur 從法語 commandeur 而來,源自古法語 comandeor(見 commander)。美國海軍軍銜於1862年創建,高於船長,低於少將。

    廣告

    commander 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「commander

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of commander

    廣告
    熱門詞彙
    廣告