廣告

courteous 的詞源

courteous(adj.)

約於1300年, curteis “有優雅的舉止,有教養的,有禮貌的,有城市風度的”,也指“親切的,仁慈的”,源自古法語 curteis(現代法語 courtois)“有宮廷風度或舉止的”,來自 curt “宮廷”(參見 court(n.))+ -eis,源自拉丁語 -ensis

在封建社會中,也指受過良好教育的人(因此得名 Curtis)。中世紀的宮廷與良好的行爲和美貌有關; 比較德語 hübsch “美麗”,源自中古德語 hübesch “美麗”,最初是“有禮貌的,有教養的”,來自古弗蘭克語 hofesch,源自 hof “宮廷”。相關詞彙: Courteously(14世紀中期, kurteis-liche)。

相關條目

12世紀晚期,“君主主持的正式會議”,來源於古法語 cort “國王的法庭; 王宮”(11世紀,現代法語 cour),源自拉丁語 cortemcors 的賓格(早期爲 cohors)“封閉的庭院”,通過延伸(也許由於與 curia “君主集會”相關聯),“那些在庭院聚集的人; 公司,一隊人”,來自於拉丁語 com(參見 com-)的同化形式+詞幹 hort-,與 hortus(源自 PIE 詞根 *gher-(1)“抓住,包圍”)相關的“花園,土地”。

拉丁單詞的兩個含義都出現在英語中。從純物理意義上來看,“皇宮,君主的住所”(約1200年),“與建築物相連的封閉空間”(14世紀初)以及體育意義上的“平整,平滑的場地,在這個場地上進行球類比賽”(1510年代,最初用於網球)。還指“公共街道的短臂,在三面被建築物包圍”(1680年代),曾經以貧窮或商業區而聞名。

從“君主在他的王室狀態下的周圍環境”的概念中得出“司法調查的法庭”的法律意義(大約1300年,早期的司法會議由君主親自主持),還有“管理司法的大廳或房間”(約1300年)。作爲形容詞,“屬於法庭的”,晚期13世紀。

約於1200年, curteisie,“宮廷理想; 騎士精神,騎士行爲; 舉止優雅,禮貌”,還有“禮貌行爲,尊重的行爲”,源自古法語 curteisie, cortoisie “宮廷風度,高尚情操; 禮貌; 慷慨”,(現代法語 courtoisie),源自 curteis “有禮貌的”(見 courteous)。

從約1300年開始,“好意,仁慈”,也指“獎勵,禮物”; 14世紀中期指“精緻,紳士行爲”。curteisie 的一個專業意義是英語 curtsy 的來源。一個 courtesy title(1829)是一個沒有有效要求但被普遍認可的頭銜。1898年出現了“Courtesy call”,指爲了禮貌而進行的拜訪。

廣告

courteous 的趨勢

根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

分享「courteous

翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of courteous

廣告
熱門詞彙
廣告