廣告

creamy 的詞源

creamy(adj.)

15世紀中期,“像奶油一樣的一致性或外觀”; 15世紀後期,“含有奶油”; 來自 cream(n.)+ -y(2)。相關詞彙: Creamilycreaminess

相關條目

14世紀初, creyme,指的是“牛奶中豐富而奶油狀的部分”,源自古法語 cresme, craime, creme “聖膏,聖油”(13世紀,現代法語 crème)。這個詞是晚期拉丁語 chrisma “油膏”(源自希臘語 khrisma “油膏”,源自 PIE 詞根 *ghrei- “擦拭”)和晚期拉丁語 cramum “奶油”的混合詞,後者的起源不確定,可能源自高盧語。這個法語詞替代了古英語 ream;,19世紀重新借用爲 creme

從15世紀初開始,指的是“由奶油製成或類似奶油的菜餚或甜點”。引申義上的“最優秀的元素或部分”來自於16世紀80年代。它在17世紀60年代被用來指“與其他部分分離並浮在表面上的任何部分”,也用於指類似奶油的物質。

Cream-cheese 出現在16世紀80年代。 Cream-soda 可追溯至1854年。 Cream-colored (也是 cream-coloured)指的是“具有奶油般的淡黃白色”的,源自於1707年。 Cold cream 指的是化妝品,可追溯至1709年,翻譯自拉丁語 ceratum refrigerans(參見 cold(形容詞))。

這是一個非常常見的形容詞後綴,意指「充滿、覆蓋或具有」名詞所表達的特質。它起源於中古英語的 -i,源自古英語的 -ig,更早可追溯至原始日耳曼語的 *-iga-,以及印歐語系的 -(i)ko-,這些都是形容詞後綴。它與希臘語的 -ikos、拉丁語的 -icus(參見 -ic)等詞素同源。日耳曼語的同源詞包括荷蘭語、丹麥語、德語的 -ig,以及哥特語的 -egs

從13世紀起,它開始用於動詞(如 drowsyclingy),到15世紀則被用於其他形容詞(如 crispy)。主要用於單音節詞;當用於多於兩個音節的詞時,效果往往顯得滑稽可笑。

*

在短小、常見的形容詞中,-y 的變體形式(如 vastyhugy)幫助詩人們在晚期中古英語中失去語法上空洞但韻律上有用的 -e 後,仍能創作出優美的詩句。詩人們巧妙地適應了 -y 形式,正如薩克維爾在《詩歌》中所寫的「廣闊的荒野,和那寬闊的平原。」(and the huge plain 會在韻律上造成障礙)。

在科勒律治批評其為過時的修辭後,詩人們逐漸放棄了 stilly(摩爾可能是最後一位使用此詞的詩人,他在《靜夜》中寫道「常在寂靜的夜晚」),以及 paly(基茨和科勒律治本人都曾使用)等詞。

耶斯珀森在其著作《現代英語語法》(1954年)中也提到了一些例子,如 bleaky(德萊頓)、blueygreeny,以及其他顏色詞,還有 lankyplumpystouty,以及俚語 rummy。他指出,Vasty 這個詞如今僅在模仿莎士比亞時才會出現;而 coolymoisty(喬叟,因而斯賓塞也使用)則已完全過時。不過,他注意到在少數情況下(如 haughtydusky),這些詞似乎已經取代了更短的形式。

    廣告

    creamy 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「creamy

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of creamy

    廣告
    熱門詞彙
    廣告