廣告

deasil 的詞源

deasil(adj.)

"向右,順時針轉的,"1771年,源於蓋爾語 deiseil deiseal(形容詞和副詞)"朝南",在“向右”的意義上被採納,來自 deas "右,右手; 南",與愛爾蘭語 deas,古愛爾蘭語 dessdes,威爾士語 dehau 相關,並最終源於拉丁語 dexter,,PIE 詞根 *deks- "右; 南"。蓋爾語單詞的第二個元素未被解釋(世紀詞典的一箇舊猜測是一個提議的 *iul "方向,指導")。

相關條目

男性名,在舊約中,雅各的幼子(創世紀 xxxv.18),來自希伯來語 Binyamin,字面意思是“南方之子”,儘管在創世紀中被解釋爲“右手之子”,來自 ben “之子”+ yamin “右手”,也是“南方”(在一個東向文化中)。比較阿拉伯語同源詞 yaman “右手,右側,南方”; yamana “他很高興”,字面意思是“他向右轉”。

右手被認爲是吉祥的(參見 leftdexterity)。另請參見 Yemensouthpaw,並比較 deasil “向右,向右轉”,來自蓋爾語 deiseil “向南; 向右”,來自 deas “右,右手; 南”。還比較梵語 dakshina “右; 南”,以及威爾士語 go-gledd “北”,字面意思是“左”。

指一個喜愛的年輕兒子,源自創世紀中雅各家族的故事。有親密的形式 BenjyBenny。俚語意思“錢”(截至1999年)來自美國$100鈔票上的開國元勳 Benjamin Franklin 的肖像。在一些古老的草藥學等用途中,它是 benzoin 的民間詞源誤解。

原始印歐語根,意爲“右,相對於左”,因此表示“南”(從面向東方的人的視角)。

它構成或部分構成以下單詞: ambidexterity; ambidextrous; deasil; destrier; Dexter; dexterity; dexterous; dextro-

它是假設的來源,其存在的證據由以下單詞提供:梵語 daksinah “右手,南方,熟練”; 阿維斯塔語 dashina- “右手”; 希臘語 dexios “右手”,也表示“幸運,聰明”; 拉丁語 dexter “熟練”,也表示“右(手)”; 古愛爾蘭語 dess “右手,南方”; 威爾士語 deheu; 高盧語 Dexsiva,是一位幸運女神的名字; 哥特語 taihswa; 立陶宛語 dešinas; 古教會斯拉夫語 desnu,俄語 desnoj

    廣告

    deasil 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「deasil

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of deasil

    廣告
    熱門詞彙
    廣告