despondence 的詞源
despondence(n.)
"絕望的狀態,由於在苦難或困難中失去希望或勇氣而導致的精神沮喪或消沉," 1670年代,源自拉丁語 despondentem(主格 despondens),現在分詞形式的 despondere "放棄,失去,失去信心,辭職",也指 "許諾婚姻"(尤其是在短語 animam despondere 中,字面意思是 "放棄自己的靈魂"),從 etymologically "承諾放棄某物",來自 de "離開"(參見 de-) + spondere "承諾"(參見 sponsor(n.))。
Despondency is a loss of hope sufficient to produce a loss of courage and a disposition to relax or relinquish effort, the despondent person tending to sink into spiritless inaction. Despair means a total loss of hope; despondency does not. [Century Dictionary, 1897]
Despondency 是失去希望足以產生失去勇氣和放鬆或放棄努力的狀態,絕望的人傾向於陷入無精打采的無行動狀態。 Despair 意味着完全失去希望; despondency 不是。[世紀詞典,1897]
despondence 的趨勢
根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。
分享「despondence」
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of despondence
熱門詞彙
despondence 附近的字典條目