想要移除廣告嗎?登入查看更少的廣告並成為會員以移除所有廣告。
1590年代,“不優美的”,來自 dis- 和 graceful; 還有“充滿恥辱的,可恥的,不光彩的,帶來或值得羞恥的”(1590年代),來自 disgrace(n.)+ -ful。相關: Disgracefully; disgracefulness。
也來自:1590s
"1580年代,指處於權力或高位者不受歡迎的狀態; 也指恥辱或責備的原因; 1590年代,指不名譽、不光彩或不體面的狀態,源自16世紀的法語 disgrace,來自意大利語 disgrazia,由 dis-(見 dis-)和 grazia 組成,源自拉丁語 gratia “喜愛、尊重; 令人愉悅的品質、好意、感激之情”(見 grace(n.))。
15世紀中期,“充滿(神聖的)恩典”,也指“愉悅,甜美”,源自 grace(名詞)+ -ful。意思是“具有令人愉悅或吸引人的品質”,始於1580年代。相關詞彙: Gracefully; gracefulness。
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of disgraceful