想要移除廣告嗎?登入查看更少的廣告並成為會員以移除所有廣告。
1530年代,“要求,聲稱”,源自拉丁語 expostulatus,是 expostulare 的過去分詞,“緊急要求,抗議,找錯,爭論,抱怨,要求某人的行爲原因”,源自 ex “來自”(見 ex-)和 postulare “要求”(見 postulate(v.))。更友好的意義是“與某人認真地推理反對某種行動等”,最早記錄於1570年代的英語。相關: Expostulated; expostulating。
也來自:1530s
1530年代,“提名到教堂職位”,源自中世紀拉丁語 postulatus,該詞是 postulare 的過去分詞,意爲“要求,要求; 聲稱; 需要”,可能形成自拉丁語 poscere 的過去分詞“緊急要求”,源自 *posk-to-,這是 PIE 根 *prek- “詢問問題”的意大利完成體。邏輯學中的意義,“作爲一種必須被假定但不能被證明的東西來表述”可以追溯到1640年代,源自中世紀拉丁語中的某種意義。
這是一個詞綴,在英語中通常表示“從……中出來”,但也可以表示“向上,完全,剝奪,沒有”和“前者”; 源自拉丁語 ex,意爲“從……中出來; 從那時起,自從; 根據; 關於”,源自原始印歐語言 *eghs,意爲“出來”(也是高盧語 ex-,古愛爾蘭語 ess-,古教會斯拉夫語 izu,俄語 iz 的來源)。在某些情況下,也來自希臘語同源詞 ex, ek。原始印歐語言 *eghs 有比較級形式 *eks-tero 和最高級形式 *eks-t(e)r-emo-。在某些情況下,縮寫爲 e-,在 -b-, -d-, -g-,輔音 -i-, -l-, -m-, -n-, -v- 前(如 elude, emerge, evaporate 等)。
原始印歐語根詞,意爲“請求,請求”。
它構成或是部分構成了以下詞語: deprecate; deprecation; expostulate; imprecate; imprecation; postulate; pray; prayer; precarious; precatory; prithee。
它是一個假定的源頭,證據來自以下詞語:梵語 prasna-,阿維斯塔語 frashna- - “問問題”; 梵語 prcchati,阿維斯塔語 peresaiti - “質問”; 拉丁語 precari - “懇求,請求”; 舊教會斯拉夫語 prositi,立陶宛語 prašyti - “請求,懇求”; 古高地日耳曼語 frahen,德語 fragen,古英語 fricgan - “提問”。
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of expostulate